"لا تستسلم" - Translation from Arabic to German

    • Gib nicht auf
        
    • Nicht aufgeben
        
    • Geben Sie nicht auf
        
    • gibst nicht auf
        
    • gibst du nicht auf
        
    • gibst wohl nie auf
        
    Wirf das Handtuch. Gib nicht auf, Idiot! Open Subtitles إلق بالمنشفة لا تستسلم الآن , أيها الأحمق
    Wenn du einmal der Versuchung erlegen bist, Gib nicht auf, sondern kämpfe weiter. Open Subtitles إذا ما ضَعُفت و امتلكتك النزوات'، لا تستسلم.
    Wie überlegen hier unten alle weiter, also... Nicht aufgeben. Open Subtitles كلنا ما زلنا نبحث عن الحلول هنا لذا لا تستسلم
    Wie überlegen hier unten alle weiter, also... Nicht aufgeben. Open Subtitles كلنا ما زلنا نبحث عن الحلول هنا لذا لا تستسلم
    Also, warum Geben Sie nicht auf und ersparen sich den Schmerz, hm? Open Subtitles لذا ، لماذا لا تستسلم للواقع وتوفر على نفسكَ الألم
    Aber Geben Sie nicht auf. TED ولكن لا تستسلم.
    Aber du gibst nicht auf. Open Subtitles لكنّك لا تستسلم
    Harte Arbeit und Beharrlichkeit -- Gib nicht auf -- und Liebe und Mitgefühl führen zu Respekt vor allen Lebensformen. TED العمل الجاد والمثابرة -- لا تستسلم -- والمودة والرحمة تقود إلى إحترام جميع أشكال الحياة.
    - Gib nicht auf! Er tut's nicht. Open Subtitles لا تستسلم , لن يستطيع القيام بذلك
    Gib nicht auf, bis du meine liebste Abbey fertiggestellt hast. Open Subtitles هومر, لا تستسلم حتى تنهي كنيستي العزيزة
    Noch etwas, was mich diese Geschichte erzählen lies, diese schmerzhaften Geschichten, die Träume die ich habe. Manchmal ist es so, als wenn die Stimmen der Toten die ich gesehen habe, mir sagen würden "Gib nicht auf, mach weiter." TED وأيضاً شئ آخر جعلني أواصل هذه القصة، هو القصص المؤلمة هناك، الأحلام التي لديّ. بعض الأحيان مثل أصوات الموتى، الذين رأيتهم يخبروني، " لا تستسلم.
    Bitte Gib nicht auf. Open Subtitles من فضلك لا تستسلم
    Versuch's noch mal, Gib nicht auf! Open Subtitles حاول مره اخري لا تستسلم
    Du solltest Nicht aufgeben. Du kannst alles im Leben erreichen, was du willst. Open Subtitles يجب عليك أن لا تستسلم يمكنك أن تحصل على ما تريد من الحياه
    Niemand verlangt von dir, ein Ranger zu sein, aber du wirst Nicht aufgeben. Open Subtitles لم اطلب منك ان تكون الخارس ولكن لا تستسلم لليأس
    keinen Schritt zurückweichen und Nicht aufgeben. Open Subtitles لا تكرر المعامله و لا تستسلم ابداً
    Wir gaben nicht auf. Geben Sie nicht auf. Open Subtitles نحن لن نتخلى عنك لا تستسلم
    Geben Sie nicht auf. Kommen Sie. Halten Sie durch. Open Subtitles لا تستسلم هيا، أَخي.
    Warum Geben Sie nicht auf, Dr. Goodweather? Open Subtitles لماذا لا تستسلم دكتور "جوددويذر" ؟
    Du gibst nicht auf, was? Open Subtitles أنت لا تستسلم صحيح؟
    - Du gibst nicht auf. Open Subtitles - أنت لا تستسلم
    Warum gibst du nicht auf? Du weißt nicht einmal, wo San Fr'isco ist. Open Subtitles لماذا لا تستسلم أنت لا تعرف الطريق إلى سان فرنسيسكوا
    Danke. Du gibst wohl nie auf? Open Subtitles شكرا أنت لا تستسلم أبدا,أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more