"لي بأنك" - Translation from Arabic to German

    • Sie
        
    Claire sagte mir, welche Stütze Sie waren. Dass Sie sich als echter Führer bewiesen. Open Subtitles كلير أخبرتني كم كنت من شخص داعم لقد أثبّت لي بأنك قائد فطري
    - Sie kennen doch Maria Tura? Open Subtitles أهذا صحيح ؟ لا تقل لي بأنك لم تسمع من قبل بماريا تورا
    Machen Sie hier Urlaub? Open Subtitles لا تقل لي بأنك فكرت بهذا المكان لتقضي فية اجازتك
    Andere Leute haben mir Dinge erzählt, aber Sie sagten, du wüsstest mehr. Open Subtitles لقد إشتشرت أخرين ، وقد اخبروني بأشياء ولكنهم قالوا لي بأنك تعرفين الكثير
    Ich muss nicht meine Meinung sagen, aber wenn Sie wollen, versichere ich Ihnen, dass Sie immer eine Landplage sein werden. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعطي رأيي لكن إذا كنتِ تريدين رأيي الراحة ذاتها أكدت لي بأنك ألم شديد دائما
    Sie sagten mir Sie würden mich dahin bringen, wo die echten Blumen wachsen. Open Subtitles لقد قلت لي بأنك ستَجْلبُني إلى حيث تنمو الزهور الحقيقية
    Percy sagte, Sie waren an der Howard und wären fast Profi geworden. Open Subtitles بيرسي أخبرني أنك ذهبت إلى هاورد قال لي بأنك كدت أن تحترف
    Warum sagen Sie mir, dass Sie mich wider Ihrer Vernunft lieben? Open Subtitles و أنا أتساءل ما سبب إهانتك الواضحة لي بأنك بحبك حاربت قراراتك الصائبة؟
    - Sie ließen Sie allein in dem Park? Open Subtitles هربت لا تقل لي بأنك تركتها في تلك الحديقة
    "Ich gestand... und Sie sagten, ich würde vor Gericht gebracht, aber... es gab nie ein Gerichtsverfahren. Open Subtitles إعترفت وهم قالوا لي بأنك ستحاكمين ولكن لم يكن هناك محاكمة
    Angenommen diese Information ist wahr, was Sie nicht ist, so hört es sich für mich an, als wenn du mich erpressen würdest. Open Subtitles لنفترض أن هذه المعلومات صحيحة, والتي ليست كذلك فيبدو الامر بالنسبة لي بأنك تبتزنّي
    Sagten Sie, das Töpfern sei Ihr Hobby, Sie machten Vasen und so was? Open Subtitles هل قلت لي بأنك محترف نحت يحب عمل كرات ومزهريات
    Sie hat mir nur erzählt, Sie seien schlecht im Bett. Open Subtitles لكنها قالت لي أنك لست جيد على السرير لكنها لم تقل لي بأنك مخادع
    Also Sie sagen mir, dass Sie die ganze Nacht mit Hopper zusammen waren. Open Subtitles إذن تقولين لي بأنك كنتِ مع هوبر طول الليل.
    Haben Sie meinem Vater eigentlich auch geholfen? Open Subtitles هل تريد أن تقول لي بأنك حاولت حتى إنقاذ والدي؟
    Sie haben versprochen, ich kann meine Mami wieder sehen. Er lügt, oder? Sie lebt doch noch? Open Subtitles لقد قلت لي بأنك ستتركني أرى أمي كذب , كذب , أليس كذلك؟
    Und erzählen Sie mir, dass Sie einen gefälschten Abschluss brauchen? Open Subtitles وهل أنت تقول لي بأنك تريد شهادة جامعية مزيفة؟
    Spencers Mom ist an der Sache ran, und Sie versicherte mir, dass alles gut wird. Open Subtitles ، والدة سبنسر ستتكلف بذلك ولقد أكدّت لي بأنك ستكونين بخير
    Wenn ich niemandem erzähle, was Junior mir angetan hat, wollten Sie ihn von mir fernhalten. Open Subtitles فلقد أخبرتك بأن لن أخبر أحدا ماذا فعل ابنك بي وانت قلت لي بأنك ستبقيه بعيدا عني
    Was Sie scheinbar nicht verstehen wollen, ich genauso wenig. Open Subtitles ما يبدو لي بأنك لم تصدق انني لم اكن على علمٍ بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more