Das war's dann wohl. Und dieses Mal wurden Sie überrascht. Los geht's, Leute. | Open Subtitles | آخر مرة وفي هذه المرة ستتلقى أنت المفاجآت، لنذهب يا رفاق. |
Das war's dann wohl. Und dieses Mal wurden Sie überrascht. Los geht's, Leute. | Open Subtitles | آخر مرة وفي هذه المرة ستتلقى أنت المفاجآت، لنذهب يا رفاق. |
diesmal war's eine rote Ampel, als gerade jemand über die Kreuzung kam. | Open Subtitles | وفي هذه المرة مررت في ضوء احمر وقطع احدهم مفترق الطرق |
diesmal lieferten sogar noch mehr Menschen, 83 Prozent der Wähler, einen weißen Stimmzettel ab. | TED | وفي هذه المرة كان العدد أكبر %83 من الناس صوتوا بأوراق اقتراع فارغة. |
Dann ruft er wieder an, diesmal sehr verängstigt. | Open Subtitles | عاود الاتصال، وفي هذه المرة كان مذعورًا بشدة. |
Als sie zu uns kam, wiederholten wir den Test; diesmal fanden wir Hinweise auf Gefäßverengungen. | TED | حينما أتت "ليندا" إلينا، أجرينا قسطرة قلبية أخرى. وفي هذه المرة وجدنا مفاتيح لحل اللغز. |
Obwohl der nationalsozialistisch-sowjetische Pakt nicht lange hielt – Deutschland marschierte 1941 in Russland ein –, gab es für Polen kein Entkommen. Mit der Niederlage Hitlers fiel es einmal mehr in den russischen Einflussbereich, diesmal den Sowjetrusslands. | News-Commentary | ورغم أن التحالف النازي السوفييتي لم يدم طويلاً ـ حيث غزت ألمانيا النازية روسيا في عام 1941 ـ فإن بولندا لم تجد سبيلاً إلى الخروج. ومع هزيمة هتلر عادت مرة أخرى لتصبح جزءاً من المجال الروسي، وفي هذه المرة المجال الروسي السوفييتي. |