"أنا لن أكذب" - Translation from Arabic to English

    • I'm not gonna lie
        
    • I'm not going to lie
        
    • I won't lie
        
    • 'm not gonna lie to
        
    • I ain't gonna lie
        
    • I will not lie
        
    • I'll never lie
        
    • I would never lie
        
    • I wouldn't lie
        
    • I will never lie
        
    I'm not gonna lie to a woman in a wheelchair. Open Subtitles أنا لن أكذب على إمراة تجلس على كرسي معوقين
    Look, I'm not gonna lie to you. I'm freaked out, okay? Open Subtitles أصغي، أنا لن أكذب عليك أنا أرتعب خوفًا، اتفقنا؟
    Now, my recollections may be faulty at times, but I'm not going to lie. Open Subtitles ذكرياتي قد تكون خاطئة أحياناً, ولكن أنا لن أكذب.
    I won't lie to you. I have hair extensions. Open Subtitles أنا لن أكذب عليكِ أنا أرتدي مركبات لشعري.
    - Hey, dude, I ain't gonna, lie, that shit is tight. Open Subtitles أنا لن أكذب هذا الحذاء ضيق جداً
    I'm not gonna lie to you, though. The handover won't be easy. Open Subtitles مع ذلك، أنا لن أكذب عليك لن يكون التسليم سهلا
    Being a teenager, it can be rough, I'm not gonna lie to you. Open Subtitles أن تكون مراهقا , هذا قد يكون صعب أنا لن أكذب عليكم
    I'm not gonna lie. Open Subtitles أنا لن أكذب , لن يكون العلاج سهلاً
    Sure, this situation could've been handled better, and I'm probably gonna regret what I'm about to say, but I'm your best friend, so I'm not gonna lie to you. Open Subtitles من المؤكد أن هذا الوضع يمكن أن يعالج بطريقة أفضل وأنا ربما سأندم على ما أنا على وشك قوله ولكن أنا أفضل صديقة لك، لذلك أنا لن أكذب عليك
    And I'm not gonna lie for a man who's keeping secrets from me. Open Subtitles أنا لن أكذب لأجل رجلٍ يخفي الأسرار عني.
    I'm not gonna lie. I'm more than a little disturbed, Open Subtitles أنا لن أكذب عليكم أنا مُنزعج جداً
    Forget it! I'm not going to lie to the police. Open Subtitles انسى الأمر ، أنا لن أكذب على الشرطة
    I'm not going to lie for you. Roll over. Open Subtitles أنا لن أكذب من أجلك ، نم على جنبك
    I'm not going to lie to him any more, that's all! Open Subtitles أنا لن أكذب له أي أكثر من ذلك، وهذا هو كل شيء!
    Well, I won't lie to you, he died drunk, squeezed between a boat and a lock. Open Subtitles حسنا ، أنا لن أكذب عليك لقد مات سكرانا لقد تم عصره بين قارب و مرفأ
    I won't lie to you - ...you don't look so great... Open Subtitles . أنا لن أكذب عليك . أنت لا تبدو بحالة جيدة
    I ain't gonna lie to you,'Keisha, it's bad. Open Subtitles أنا لن أكذب عليكِ كيشا الأمر سيء
    I'm sorry, I will not lie about my beliefs. Open Subtitles آسف , أنا لن أكذب بشأن معتقداتي
    I'll never lie to you again I don't want to hide behind a wardrobe Open Subtitles أنا لن أكذب عليك ثانية لا أريد الإختفاء وراء خزانة
    I would never lie to you with my lucky toes on the line. Open Subtitles أرجوك , أنا لن أكذب عليك مع أصابعي الجالبة للحظ على الحافة
    In your heart you know I wouldn't lie to you. Open Subtitles في قلبك أنت تعرف أنا لن أكذب عليك.
    I will never lie to you. You have my word. Open Subtitles أنا لن أكذب عليكِ أبدًا لديكِ كلمتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more