| No, I meant that as in people in general. | Open Subtitles | لا، أنا يعني أنه في الناس بشكل عام. |
| No, I meant that you were both discovered by your former publisher. | Open Subtitles | لا، أنا يعني أن كنت على حد سواء اكتشافها من قبل الناشر السابق الخاص بك. |
| No, I meant staying on my juice fast with all these goodies taunting me. | Open Subtitles | لا، أنا يعني البقاء على عصير صيامي مع كل هذه الأشياء الجيدة التعنيف لي. |
| I'm mean mommy and no one wants to fuck mean mommy. | Open Subtitles | أنا يعني الأم ولا أحد يريد أن يمارس الجنس متوسط الأم. |
| ¶ I'm mean, I'm mean, I'm mean ¶ | Open Subtitles | ¶ أنا يعني أنا يعني، أنا يعني ¶ |
| No, no, no, no, I meant going too fast, hurrying. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، أنا يعني تسير بسرعة كبيرة، التسرع. |
| No, I meant the fact that you are cheating on your husband to sleep with your social worker. | Open Subtitles | لا، أنا يعني حقيقة أنك الغش على زوجك أن ينام مع الأخصائي الاجتماعي الخاص بك. |
| That is not what I meant to say, of course. | Open Subtitles | ليس هذا ما أنا يعني القول، بطبيعة الحال. |
| No, I meant turn right, and you missed it. | Open Subtitles | لا، أنا يعني يمينا، وفاتك ذلك. |
| No, I meant this is it... the day the greatest upset in speedster history goes down. | Open Subtitles | لا، أنا يعني هذا هو... اليوم أكبر مفاجأة في تاريخ سبيدستر تنخفض. |
| Um, I want you to know that... what I said today during the ceremony... well, I meant every single word of it. | Open Subtitles | أم، وأنا أريد منك أن نعرف أن... ما قلته اليوم خلال حفل... حسنا، أنا يعني كل كلمة واحدة منه. |
| I meant for you to step up inside the camp, Jake, not to go out on some suicide mission. | Open Subtitles | أنا يعني لك أن تصعد داخل المخيم، جيك، |
| No, I meant to exchange it but he does not understand | Open Subtitles | لا، أنا يعني أن يتبادل هو لكنه لا يفهم |
| I meant the Tiger Woods of tennis. | Open Subtitles | أنا يعني تايجر وودز في لعبة التنس. |
| No, I meant as in a location. | Open Subtitles | لا، أنا يعني كما هو الحال في موقع. |
| Maria, when I said I'd help, I meant making a few calls-- | Open Subtitles | ماريا , عندما قلت فما استقاموا لكم فاستقيموا مساعدة, أنا يعني جعل بعض المكالمات - |
| You know, I meant that in, like, a spiritual way, so that it was like, you know-- it's a symbolic thing. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا يعني في ، مثل، وسيلة روحية، بحيث كان عليه، وانت تعرف... بل هو شيء رمزي. |
| Yeah, I'm mean... | Open Subtitles | نعم، أنا يعني. |
| ¶ I'm mean | Open Subtitles | ¶ أنا يعني |
| ¶ I'm mean | Open Subtitles | ¶ أنا يعني |
| ¶ I'm mean! | Open Subtitles | ¶ أنا يعني! |
| I'm not gonna lie, I mean, I kinda like knowing that when I win, not only I outshine them on stage, but then off stage. | Open Subtitles | أنا لست ستعمل كذب، أنا يعني أنا كيندا مثل معرفة أنه عندما فزت، لست أنا فقط يتفوق بها على خشبة المسرح، |