"أنها ميتة" - Translation from Arabic to English

    • she's dead
        
    • she was dead
        
    • be dead
        
    • that she is dead
        
    Okay... just because she was shot doesn't mean she's dead. Open Subtitles حسناً ، إطلاق النار عليها لا يعني أنها ميتة
    'Cause if we know she's dead, we're gonna get him. Open Subtitles بسبب انه إذا علمنا أنها ميتة نحن سنقبض عليه
    You were right, she's dead. We buried her today. Open Subtitles كنتِ علي حق، أنها ميتة ولقد دفناها اليوم
    He would rather have you believe that she was dead than to tell you the unspeakable truth. Open Subtitles كان يفضل أن تعتقدي أنها ميتة على ان يخبركي الحقيقة المفزعه ماذا؟
    You let me think she abandoned me and then told me she was dead Open Subtitles جعلتني أضن أنها تخلت عني ثم أخبرتني أنها ميتة
    Are you positive she's dead, or can we still help her? Open Subtitles ‫هل أنتِ متأكدة أنها ميتة ‫أو هل يمكننا أن نساعدها؟
    I haven't heard from her since, so I'm guessing she's dead by now. Open Subtitles لم أسمع أي شيء عنها مذاك، لذا أظن أنها ميتة بحلول الآن.
    I know she's dead, and I know she had something lined up after this. Open Subtitles أعلم أنها ميتة, وأعلم وأعلم أنها تخطت الحدود بعد هذا.
    Anyway, I'm just here to make sure she's dead. Open Subtitles علي أيَّ حال , أنا هنا فقط لأتأكد من أنها ميتة
    No one is releasing anything without independent verification that she's dead. Open Subtitles لن يقوم أحد بتوزيع أى شيء بدون تأكيد على أنها ميتة
    If the court knows she's dead, they can mourn. Open Subtitles ولكن إن عرف البلاط أنها ميتة فسيتمكنون من الحزن عليها
    I mean, I know she's dead, so not her her, but her heart. Open Subtitles أعني , أعلم أنها ميتة إذا لا أعنيها هي ولكن قلبها
    Even though she's dead now, it's still applied. Open Subtitles بالرغم من أنها ميتة الآن .. فلازال الأمر مُلزماً لى
    I guess now that she's dead, they don't mind telling us about her. Open Subtitles أعتقد الآن أنها ميتة إنهم لا يمانعون في إخبارنا عنها
    My grandmother took a turn for the worse and it looks like she's dead, so I'm off to the funeral. Open Subtitles جدتي حالتها ساءت ويبدو أنها ميتة, لذا سأذهب للجنازة.
    I don't think she knows that she's dead, but we have to make this our little secret, okay? Can you tell me where your father is now? Open Subtitles لا أظنها تعرف أنها ميتة لكن، يجب أن نبقي هذا بيننا، اتفقنا
    Either way, we cannot let this matter escape us until we determine whether she's dead or alive. Open Subtitles بأي طريقة كانت , لا يمكننا أن نترك هذا الأمر يفلت من أيدينا حتى نتأكد من أنها ميتة أو على قيد الحياة
    Why would she let us believe that she was dead for so long, Open Subtitles لمَ جعلتنا نظن أنها ميتة لوقت طويل حتى ولو كانت تحاول حمايتنا؟
    Oh, sister Agetha. We thought she was dead. Open Subtitles إنها السيدة ترابتا , لقد إعتقدت أنها ميتة
    I told my sister she was dead to me without even think about what those words actually meant. Open Subtitles أخبرت أختي أنها ميتة بالنسبة لي دون التفكير حتى في ماتعنيه هذه الكلمات حقا.
    One carp must be dead, if she killed it with one blow Open Subtitles إحدى الأسماك لا بد أنها ميتة الأن إذا قُتلت بضربة واحدة
    This is about her, and until I can absolutely confirm that she is dead, Open Subtitles هذا بشأنها وحتى يمكنني التأكيد تماماً أنها ميتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more