"أيدي مجموعة من" - Translation from Arabic to English

    • by a group of
        
    According to information received, the men were killed by a group of policemen sent to prevent the robbery. UN ووفقا للمعلومات الواردة، لقي الرجال مصرعهم على أيدي مجموعة من رجال الشرطة الذين أُرسلوا لمنع عملية السطو.
    It is easy to understand that the people of Benin, which is now actually experiencing the democratic process, is entitled to be concerned over the stifling of Haitian democracy by a group of power-hungry men. UN من السهل تفهم أن شعب بنن، الذي يمر اﻵن فعلا بالتجربة الديمقراطية، من حقه أن يشعر بالقلق إزاء خنق الديمقراطية الهايتية على أيدي مجموعة من المتعطشين للسلطة.
    On 19 November 1996 he is said to have been beaten repeatedly by a group of officials, causing him multiple bruises and bleeding in the right ear, for which he received treatment from the prison doctor. UN يقال إنه تعرض في ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ للضرب مراراً على أيدي مجموعة من المسؤولين مما سبب له كدمات متعددة ونزيفاً في اﻷذن اليمنى فتلقى بسبب ذلك علاجاً من طبيب السجن.
    (1) by a group of individuals according to prior agreement; UN (1) على أيدي مجموعة من الأفراد بناء على اتفاق مسبق بينهم؛
    In May 1999, the same monument was desecrated again, that time by a group of youngsters who were prosecuted and sentenced to an administrative penalty. UN وفي أيار/مايو 1999 تم من جديد تدنيس هذا النصب، وهذه المرة على أيدي مجموعة من الأحداث تمت ملاحقتهم وإدانتهم والحكم عليهم بعقوبة إدارية.
    It has been reported that an undetermined number of civilians were killed by a group of NPFL soldiers in Tapeta between 26 and 28 September. UN ٥٢ - ذكر أن عددا غير محدد من المدنيين قد قتل على أيدي مجموعة من جنود الجبهة الوطنية القومية الليبرية في تابيتا في الفترة الواقعة بين ٢٦ و ٢٨ أيلول/سبتمبر.
    11. On 14 September, one Kosovo Albanian was beaten and injured by a group of Kosovo Serbs in the Little Bosnia area of northern Mitrovica. UN 11 - وفي 14 أيلول/سبتمبر، ضُـرب فرد من ألبان كوسوفو وأُصيب على أيدي مجموعة من صرب كوسوفو في منطقة " البوسنة الصغرى " الواقعة في شمال متروفيتشا.
    On 3 July in Tai Department, two Burkina Faso nationals were killed by a group of five unidentified men dressed in civilian and military attire. UN وفي 3 تموز/يوليه، في مقاطعة تاي، قُتل شخصين من رعايا بوركينا فاسو على أيدي مجموعة من خمسة رجال لم تحدد هويتهم يرتدي بعضهم لباساً مدنياً وبعضهم الآخر لباساً عسكرياً.
    On 20 October, an armed attack in Twic East County by a group of men wearing unidentified green uniforms reportedly led to at least 56 people being killed and at least 49 seriously wounded, in addition to 20 children abducted. UN وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر، وقع هجوم مسلح في مقاطعة تويج الشرقية على أيدي مجموعة من الرجال يرتدون زيا رسميا أخضر غير محدد الهوية، قيل أنه أدى إلى مقتل ما لا يقل عن 56 شخصا وإصابة ما لا يقل عن 49 شخصا بجراح خطيرة، بالإضافة إلى اختطاف 20 طفلا.
    Moreover, according to the Resolution of Plenum of the Supreme Court " On court judgment " , where a crime is committed by a group of people or with prior agreement between them, the court must establish precisely the role played by each of the accomplices. UN وعلاوة على ذلك، ووفقاً لقرار المحكمة العليا بكامل هيئتها المعنون " في حكم المحكمة " ، فإنه عند ارتكاب جريمة على أيدي مجموعة من الأشخاص أو باتفاق مسبق بينهم يجب على المحكمة أن تبيّن على وجه الدقة الدور الذي قام به كل واحد من المشاركين في الجريمة.
    The attack on a Romany community in the Curtes Ages district on 12 and 14 June 1996 is an example: one house is said to have been set ablaze and five others damaged by a group of people from the district in full view of the police. UN وأحد أمثلة ذلك الهجوم الذي وقعت جالية من الغجر ضحية له في حي كورتيس أغيس في ٢١ و٤١ حزيران/يونيه ٦٩٩١. فقد أُحرق أحد المنازل وأصيبت خمسة أخرى بأضرار على أيدي مجموعة من سكان الحي تحت نظر الشرطة وسمعها)٩١(.
    Previously, similar pressure led to the establishment of ISO TC/210 for quality management in medical devices, as well as the development (outside ISO) of the QS 9000 quality standard by a group of large automobile producers. UN وقد أدى ضغط مماثل في السابق إلى إقامة معيار اللجنة الفنية/٠١٢، التابعة للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي (ISO TC/210) ﻹدارة النوعية في اﻷجهزة الطبية، وكذلك تطوير معيار النوعية ٠٠٠٩ (QS 9000) )خارج نطاق المنظمة الدولية للتوحيد القياسي( على أيدي مجموعة من كبار منتجي السيارات.
    On 2 May 2000, a legal practitioner and two activists of the organization Otpor were arrested after being brutally beaten by a group of persons, including an armed guard, associated with a local discotheque owned by Marko Milosevic, son of President Milosevic. UN ففي 2 أيار/ مايو 2000، اعتقل ممارس قانوني واثنين من ناشطي منظمة أوتبور (المعارضة) بعد أن تعرضوا للضرب المبرح على أيدي مجموعة من الأشخاص، بمن فيهم حارس مسلح، ذوي صلة بحانة رقص يملكها ماركو ميلوسفتش، ابن ميلوسفتش، رئيس جمهورية يوغسلافيا الاتحادية.
    The International Research Centre for Environmental Structures " Pio Manzù " (the Pio Manzù Centre), founded in 1969 by a group of scholars, operates as an institute for the in-depth study of the main economic and scientific aspects of the relationship between man and his environment. UN تأسس مركز البحوث الدولي للهياكل البيئية " بيو مانزو " (مركز بيو مانزو) في عام 1969 على أيدي مجموعة من العلماء، وهو يعمل كمعهد للدراسات المتعمقة التي تتناول الجوانب الاقتصادية والعلمية للصلة بين الإنسان والبيئة.
    108. In Bokala (Equateur), on 6 November 2005, 12 women and 2 girls, aged 14 and 15 years, were raped by a group of FARDC soldiers at the CONADER centre. UN 108- وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، تعرّضت 12 امرأة وفتاتان تبلغان 14 و15 عاماً للاغتصاب على أيدي مجموعة من الجنود التابعين للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وذلك في مركز تابع للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في بوكالا (خط الاستواء).
    Roca Eswin el Ruiz Zacarías, Edwin Tulio Enríquez García and Belarmino Gonzàlez de León, workers at the Mi Kwang S.A. factory in Cantón Najarito, Villa Nueva, Department of Guatemala, were reportedly detained on 13 March 1997 by a group of armed men dressed in civilian clothes who had gone to the factory. UN ٦٤١- وأفادت التقارير أن روكا إيسوين إيل رويز زاكارياس، وإيدوين توليو إينريكيز غارسيا، وبيلارمينو غونزاليس دي ليون، وهم عمال في مصنع " مي كوانغ ش. م. " الموجود في كانتون ناخاريتو، فيلانويفا، دائرة غواتيمالا، قد احتجزوا بتاريخ ٣١ آذار/مارس ٧٩٩١ على أيدي مجموعة من الرجال المسلحين الذين قدموا إلى المصنع وكانوا يرتدون الزي المدني.
    Fears were also expressed for the lives of a group of 500 landless rural workers and their families camped outside the Fazenda Mocambo (Mocambo Estate) in Vitoria da Conquista, Bahia, after an attack on 29 October 1994 in which two people, Manoel Bonfim Bastos and Zilda de Jesus Silva, died and six others were seriously wounded by a group of gunmen in which police officers were said to have participated (14 November 1994). UN وأُعرب أيضا عن مخاوف على حياة مجموعة من ٠٠٥ عامل زراعي معدم وأسرهم يعسكرون خارج " فاسندا موكامبو " )عزبة موكامبو( في فيكتوريا دا كونكيستا فـي باهيـا، بعـد هجـوم شُـن يـوم ٩٢ تشريـن اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ قُتل فيه شخصان هما: مانويل بونغيم باستوس وزيلدا دي خيسـوس سيلفـا، وأُصيب فيه ستة أشخاص آخرين بجروح جسيمة على أيدي مجموعة من المسلحين قيـل إن رجال شرطة قد شاركوا فيها )٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more