He doesn't know when your green card will come. | Open Subtitles | إنه لا يعرف متى ستصدر بطاقة إقامتك الدائمة |
He doesn't know what he's doing, sir. Let me go. | Open Subtitles | إنه لا يعرف كيف يفعلها سيدي دعني أقوم بها |
He doesn't know if we have the journal or not. | Open Subtitles | إنه لا يعرف إذا كانت اليوميات معنا أم لا |
He doesn't know the Endurance's docking procedure. -But the autopilot does. | Open Subtitles | إنه لا يعرف إجراءات الالتحام بالاندورانس لكن الطيار الآلي يعرف |
- He doesn't know anything. | Open Subtitles | ـ إنه لا يعرف أى شيء ـ من الواضح أنك تود إبقاء الأمر بتلك السرية |
He doesn't know my name or where we're staying. | Open Subtitles | إنه لا يعرف اسمي أو المكان الذي أقيم فيه |
He doesn't know what is happening there, she doesn't know it's your sketch, though I know both, I don't know what to do, story, screenplay, direction superb! | Open Subtitles | إنه لا يعرف ما يحدث هناك وهى لا تعلم أنه مخطط ورغم أننى أعرف كل شيء لا أعرف ماذا أفعل |
Look, He doesn't know we're here. Worst case scenario, we hide out till he leaves. | Open Subtitles | انظر، إنه لا يعرف بوجودنا، بأسوأ الحالات، نختبئ حتى يُغادر. |
And He doesn't know what I know, does he? | Open Subtitles | إنه لا يعرف ما أعرفه عنكِ، أليس كذلك؟ |
He doesn't know his birthday. | Open Subtitles | إنه لا يعرف تاريخ ميلاده يقول أنه بحوالي الثامنة من عمره |
He doesn't know I'm working for you again, if that's what you mean. | Open Subtitles | إنه لا يعرف إنني أعمل لصالحك ثانيةً إن كان هذا ما تقصد ؟ |
He doesn't know much... only that she had some kind of criminal past, and altered her identity to infiltrate CTU. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الكثير.. فقط أنها لديها ماضٍ إجرامي من نوع ما، وغيرت هويتها حتى تتسلل إلى "الوحدة" |
He'll make some inquiries, but He doesn't know anything. | Open Subtitles | قال أنه سُيجرى بعض الإستعلامات لكن أعتقد أنه طريق مسدود إنه لا يعرف أى شىء |
He doesn't know what it is yet. It's a funny voice. | Open Subtitles | إنه لا يعرف طبيعة الاسكتش بعد إنه الآن مجرد صوت مضحك |
He doesn't know the songs, and I thought he'd be here early. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الأغانى ظننت أنه سيأتى مبكراً |
He doesn't know? | Open Subtitles | إنه لا يعرف مالذي أتحدث عنه .. ؟ هذا غريب |
He doesn't know how. I swear, he ordered half the menu. I'm not exaggerating. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الطريقة, أقسم بأنه طلب نصف القائمة, أنا لا أبالغ |
- He doesn't know these woods like I do. And he can't travel fast, especially at night. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الغابة كما أعرفها لا يمكنه السفر بسرعة، خصوصاً في الليل |
well,hell,He don't know any better. | Open Subtitles | حسناً ، اللعنة ، إنه لا يعرف أمراً أفضل من هذا |
He has no idea how lucky he is to have you. | Open Subtitles | إنه لا يعرف كم هو محظوظ لأن لديه شخص مثلك |
it knows no borders and it threatens us all; hence the response to it must be joint and at all levels. | UN | إنه لا يعرف حدودا ويهددنا جميعا؛ وبالتالي، ينبغي أن يكون الرد مشتركا وعلى كل المستويات. |
He won't know Chinese either This is not his grave. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الصينيه أيضاً، إذن هذا ليس قبره |
he didn't know anyone on that side of town. | Open Subtitles | إنه لا يعرف أحداً في تلك المنطقة من المدينة |
I am sorry. He does not know. | Open Subtitles | آسف إنه لا يعرف |
When he said that he did not know the individuals, he was reportedly again blindfolded, kicked, punched and beaten with a blunt object for approximately four hours. | UN | وعندما قال إنه لا يعرف هؤلاء اﻷفراد، جرى تعصيب عينيه مرة أخرى، ووجهت اليه الركلات واللكمات وضرب بأداة غير حادة لمدة أربع ساعات تقريبا. |