11. On the question of equal pay for equal work, she said there was no discrimination in access to job opportunities, including in the civil service. | UN | 11- وعن المساواة في الأجر عند تساوي العمل قالت إنه لا يوجد تمييز في الحصول على فرص العمل، بما في ذلك في الخدمة المدنية. |
10. The right to equal pay for equal work was enshrined in the Labour Code. | UN | 10 - وأوضحت أن الحق في تساوي الأجر عند تساوي العمل منصوص عليه في قانون العمل. |
70. Within the public services the principle of equal pay for equal work is being observed. | UN | 70- يُحترم في الدوائر العمومية مبدأ تساوي الأجر عند تساوي العمل. |
2. (c) Equal pay for equal work 327 - 330 69 | UN | 2-(ج) المساواة في الأجر عند تساوي العمل 327-330 73 |
2. (c) Equal pay for equal work | UN | 2 - (ج) المساواة في الأجر عند تساوي العمل |
" Equal pay for equal work and work of equal value " is therefore one of the focal points of the new European Commission Strategy for Equality between Women and Men 2010-2015, adopted on 21 September 2010. | UN | وبالتالي، يعتبر مبدأ " تساوي الأجر عند تساوي العمل أو تساوي قيمة العمل " إحدى النقاط الرئيسية التي تركز عليها الاستراتيجية الجديدة للمفوضية الأوروبية بشأن المساواة بين المرأة والرجل للفترة 2010-2015، التي اعتمدت في 21 أيلول/سبتمبر 2010. |
Did the National Human Rights Office have a mandate with regard to labour law violations? Statistics should be provided on the positions held by women in such sectors as the civil service, particularly at the senior level, and information on what the Government was doing about the gender-segregated labour market and the lack of equal pay for equal work. | UN | وهل للمكتب الوطني لحقوق الإنسان ولاية فيما يتعلق بالمخالفات التي تقع لقانون العمل؟ وينبغي تقديم إحصاءات عن المناصب التي تشغلها النساء في قطاعات مثل الخدمة المدنية، ولا سيما في المستوى الأعلى، وتقديم معلومات عن الإجراءات التي تتخذها الحكومة بشأن الفصل بين الجنسين في سوق العمل، وعدم تساوي الأجر عند تساوي العمل. |
63. Finally, the BMFSFJ supports Social Partners and all others who play an active role in determining wages by providing the brochure " Fair P(l)ay - Entgeltgleichheit für Frauen und Männer " (Fair P(l)ay - Pay Equality for Women and Men), which was published in 2007 as a guide to implementing the " principle of equal pay for equal work and work of equal value " . | UN | 63- وأخيراً، تدعم الوزارة الاتحادية لشؤون الأسرة والمسنين والمرأة والشباب الشركاء الاجتماعيين وسائر الجهـات التي تؤدي دوراً نشطاً في تحديد الأجور بتوفيرها الكراسة " Fair P(l)ay - Entgeltgleichheit für Frauen und Männer " (العدل - المساواة في الأجور بين المرأة والرجل)، التي نشرت في عام 2007 كدليل لتنفيذ " مبدأ تساوي الأجر عند تساوي العمل أو عند تساوي قيمة العمل " . |