"الأمِّ" - Arabic English dictionary

    "الأمِّ" - Translation from Arabic to English

    • Mom's
        
    • mother's
        
    • the mother
        
    • Mom and
        
    • the mom
        
    One of the ER doctors used Mom's cell to call me. Open Subtitles أحد إي آر الأطباء خلية الأمِّ المستعملةِ لدَعوتي.
    Even Mom's giving me the evil eye. Open Subtitles إعْطاء الأمِّ المستويةِ ني العين الشرّيرةِ.
    Just have to make it past Mom's farewell ambush, and then off to africa. Open Subtitles فقط يَجِبُ أَنْ يَجْعلَه ماضي كمين الأمِّ التوديعيِ، وبعد ذلك مِنْ إلى أفريقيا.
    The detail of his mother's coat, a button... his father's shoes, outside in the rain. Open Subtitles تفاصيل معطف الأمِّ , زرّ أحذية أبوه، عندما يخارج في المطرِ
    That our son knows the horrible truth about the mother. Open Subtitles بأنّ إبننا يَعْرفُ الحقيقةَ المروّعةَ حول الأمِّ.
    Dad, I noticed the Percodan was out of Mom's room. Open Subtitles الأَبّ , انا لاحظَ Prcodn كَانَ خارج غرفةِ الأمِّ.
    Meet me at Mom's office in five minutes. Open Subtitles قابلْني في مكتبِ الأمِّ في خمس دقائقِ.
    Leland Barton was Mom's research assistant. Open Subtitles ليلند بارتن كَانَ مُساعدَ بحثِ الأمِّ.
    Mom's making French toast instead of nuking an Eggo. Open Subtitles خبز جَعْل الأمِّ الفرنسي بدلاً مِنْ أنْ يَضْربَ بالقنبلة النووية Eggo.
    She's our cousin from Mom's side. Open Subtitles هي إبنُ عمنا مِنْ جانبِ الأمِّ.
    Uncle Niles, Mom's writing an article about me. Open Subtitles العمّ النيل، كتابة الأمِّ مقالة عنيّ.
    Yeah, and don't forget about Mom's bug bite. Open Subtitles نعم، ولا يَنْسي عضةَ بقِّ الأمِّ.
    She took a picture of Mom's grave every day. Open Subtitles إلتقطتْ صورة قبرِ الأمِّ كُلّ يوم.
    You know, whether it started with seeking Mom's approval or some other insecurity, we're locked in a pattern now that we'll probably never get out of. Open Subtitles تَعْرفُ، سواء بَدأَ بإرادة موافقةِ الأمِّ أَو عدم أمان آخر، نحن مَحْبُوسون a نمط الآن بأنّنا سَنَخْرجُ من من المحتمل أبداً لا.
    Mom's chicken mole. Open Subtitles خُلْد دجاجِ الأمِّ.
    At least let your shadow fall on the photograph... that has kept your memory alive in mother's eyes for the last ten years. Open Subtitles َ على الأقل دع خيالك يسقط على تلك الصورة الذي أبقت ذاكراكَ حيّةَ في عيون الأمِّ العشْرة سَنَواتِ الماضية.
    I gathered up all of mother's little helpers... and washed them down with a tumbler of martinis. Open Subtitles جمّعتُ كُلّ مساعدي الأمِّ الصِغارِ... وغَسلَهم مَع بهلوان مارتيني.
    If the mother can sustain her cub for a few more weeks spring will bring an increase in prey and her task will lighten. Open Subtitles إذا الأمِّ يُمْكِنُ أَنْ تربي شبلَها لبضعة أسابيع أكثر الربيع سَيَجْلبُ زيادةَ في عدد الفرائس ِ والمهمّة ستكون اسهل.
    I'll be working alongside you to preserve the resemblance between the mother and son. Open Subtitles أنا سَأَعْملُ بِجانبك لإبْقاء التشابهِ بين الأمِّ والإبنِ.
    Taking her to meet Mom and dad? Wow! If they don't like her? Open Subtitles هل ستأَخْذها لمُقَابَلَة الأمِّ والوالد؟ ماذا لو لم تعجبهم؟
    Well, it's the same caliber as the two we collected from the mom. Open Subtitles حَسناً، هو نفس المقدرةِ كما الإثنان جَمعنَا مِنْ الأمِّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more