"الإيرادات التقديرية" - Translation from Arabic to English

    • estimated income
        
    • income estimates
        
    • estimated revenue
        
    • estimates of income
        
    • estimated staff assessment income
        
    • estimate of income
        
    Net changes in estimated income to the biennial support budget UN صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Revised status of 2007 estimated income from voluntary sources Donor UN حالة الإيرادات التقديرية المنقحة من مصادر التبرعات لسنة 2007
    Net changes in estimated income to the biennial support budget UN صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Annex IV Revised status of 2005 estimated income from voluntary sources UN حالة الإيرادات التقديرية المنقحة من مصادر التبرعات لسنة 2005
    In addition, UNFPA regularly monitors the income estimates, taking into account the exchange rate fluctuations, and manages the resources made available to its offices during the year in accordance with those income estimates. UN وبالإضافة إلى ذلك، يراقب الصندوق بانتظام الإيرادات التقديرية، مع مراعاة تقلبات أسعار الصرف، ويدير الموارد التي تتوفر لمكاتبه خلال العام وفقا لتلك الإيرادات التقديرية.
    Revised estimated income from voluntary sources, 2004 and 2005 UN الإيرادات التقديرية المنقحة من مصادر التبرعات، 2004 و 2005
    Revised status of 2004 estimated income from voluntary sources UN حالة الإيرادات التقديرية المنقحة من مصادر التبرعات لسنة 2004
    Overall, the estimated income under this heading does not reflect a significant variation against the estimate for the current biennium. UN وعموما لا تعكس الإيرادات التقديرية تحت البنود الأخرى تباينات جوهرية قياسا على تقديرات فترة السنتين الحالية.
    Estimated initial appropriation for the biennium 2014-2015, net of estimated income UN الاعتماد الأولي المقدر لفترة السنتين 2014-2015، مخصوما منه الإيرادات التقديرية
    estimated income under institutional budget UN الإيرادات التقديرية في إطار الميزانية المؤسسية
    Less: estimated income UN مخصوما منها: الإيرادات التقديرية
    Total revised estimated income UN مجموع الإيرادات التقديرية المنقحة
    Total 2012-2013 final budget appropriations less total estimated income UN مجموع اعتمادات الميزانية النهائية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013 مطروحا منه مجموع الإيرادات التقديرية
    Estimated initial appropriation for the biennium 2014 - 2015, net of estimated income UN الاعتماد الأولي المقدر لفترة السنتين 2014-2015، مخصوما منه الإيرادات التقديرية
    Total final estimated income UN مجموع الإيرادات التقديرية النهائية
    Total 2010-2011 final budget appropriations less total estimated income UN مجموع اعتمادات الميزانية النهائية لفترة السنتين 2010-2011 مطروحا منه مجموع الإيرادات التقديرية
    Less: estimated income UN مخصوما منها: الإيرادات التقديرية
    Total revised estimated income UN مجموع الإيرادات التقديرية المنقحة
    estimated income for the biennium 2008-2009 UN الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2008-2009
    Revised income estimates for the biennium 2004 - 2005 UN الإيرادات التقديرية المنقحة لفترة السنتين 2004-2005
    The Committee was further informed that the estimated revenue of $17,600 is net of all related expenditures. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن الإيرادات التقديرية المذكورة، البالغة 600 17 دولار، تمثل المبلغ الصافي بعد خصم جميع النفقات ذات الصلة.
    Resolves that, for the biennium 2004-2005, the estimates of income of 415,340,500 United States dollars approved by it in its resolutions 58/271 B of 23 December 2003 and 58/295 of 18 June 2004 shall be increased by 28,511,400 dollars, as follows: UN تقرر الزيادة في الإيرادات التقديرية البالغة 500 340 415 دولار من دولارات الولايات المتحدة، المعتمدة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قراريها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/295 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بما قدره 400 511 28 دولار، وذلك على النحو التالي:
    22. Decides to approve the increase in the estimated staff assessment income for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 from 2,955,600 dollars to 12,661,600 dollars; UN 22 - تقرر الموافقة على الزيادة في الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 من 600 955 2 دولار إلى 600 661 12 دولار؛
    The additional requirements under section 32 would be offset by a corresponding increase in the estimate of income from staff assessment under income section 1 of the programme budget for the biennium 1998–1999. UN أما الاحتياجات اﻹضافية الواردة تحت الباب ٣٢ فسوف تقابلها زيادة مناظرة في اﻹيرادات التقديرية اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين تحت باب اﻹيرادات ١ من أبــواب الميزانيــة البرنامجيــة لفتــرة السنتيــن ١٩٩٨-١٩٩٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more