Canadian Criminal law criminalizes violence, whether hate-motivated or not. | UN | ويجرم القانون الجنائي الكندي العنف، سواء أكان بدافع الكراهية أم لا. |
The Canadian Criminal Code includes a range of measures which target incitement to commit a terrorist act or acts. | UN | يتضمن القانون الجنائي الكندي مجموعة من التدابير التي تستهدف مكافحة الحض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية. |
Canadian Criminal law similarly allows for a defence based on necessity. | UN | وبالمثل فإن القانون الجنائي الكندي يسمح بالدفاع استنادا إلى حالة الضرورة. |
In addition, race-based statistics are not recorded in a systematic manner across Canada's Criminal justice system due to operational, methodological, legal and privacy concerns. | UN | وعلاوة على ذلك، لا تسجّل بصورة منهجية في كل نظام القضاء الجنائي الكندي الإحصاءات القائمة على أساس العرق بسبب اعتبارات عملية ومنهجية وقانونية وأخرى تتعلق بالخصوصية. |
Canada's Criminal Code provides comprehensive prohibitions, including against commercial sexual exploitation, all forms of child pornography, child trafficking and child sex tourism. | UN | وينص القانون الجنائي الكندي على أشكال من الحظر الشامل منها حظر الاستغلال الجنسي التجاري، وجميع أشكال استغلال الأطفال في المواد الإباحية، والاتجار بالأطفال، والسياحة بدافع ممارسة الجنس مع الأطفال. |
302. In connection with article 5 of the Convention, the representative explained that, in the Canadian Criminal Code, the offence of torture was subject to universal jurisdiction. | UN | ٣٠٢ - وفيما يتصل بالمادة ٥ من الاتفاقية، أوضح الممثل أن جرم التعذيب في القانون الجنائي الكندي يخضع للقضاء العالمي. |
In fact, the defence of insanity was expressly disavowed by trial counsel, so that the question of the author qualifying as insane under the terms of the Canadian Criminal Code was not considered by the jury. | UN | وفي الواقع، أنكر محامي المحاكمة صراحة الدفع بالاختلال العقلي، بحيث لم تنظر هيئة المحلفين في مسألة استحقاق صاحب البلاغ لصفة المختل عقليا بموجب أحكام القانون الجنائي الكندي. |
The Canadian Criminal Code permits the use of special investigative techniques, including all those specifically referred to in the Convention. | UN | ويجيز القانون الجنائي الكندي الاستعانة بأساليب التحرِّي الخاصة، بما في ذلك جميع الأساليب المشار إليها في الاتفاقية على وجه التحديد. |
The identification of the property and its link to terrorist groups or activities need only be proven on a balance of probabilities, a lower standard than the Canadian Criminal law requirement of proof beyond a reasonable doubt. | UN | ولا يلزم سوى إثبات هوية الممتلكات وصلتها بجماعات أو أنشطة إرهابية على أساس ترجيح الاحتمالات، وهو معيار أدنى مما يتطلبه القانون الجنائي الكندي كبينة لا تدع مجالا للشك المعقول. |
He was charged under section 163.1, which was debated in parliament as bill C-128, and became law on 1 August 1993, amending the Canadian Criminal Code. | UN | ووجه إليه الاتهام بموجب الباب ١٦٣-١، الذي نوقـش في البرلمـان بصفتـه مشروع القانون جيم - ١٢٨، وأصبح قانونا في ١ آب/أغسطس ١٩٩٣، معدلا القانون الجنائي الكندي. |
Section 7 of the Criminal Code extends Canadian Criminal law jurisdiction to cover a number of offences which often have international law implications such as air piracy, offences against diplomats, terrorist offences, protection of nuclear material and torture. | UN | وتوسع المادة المذكورة نطاق الاختصاص القضائي للقانون الجنائي الكندي ليشمل عددا من الجرائم التي غالبا ما تترتب عليها آثار في القانون الدولي، مثل القرصنة الجوية والجرائم المرتكبة ضد دبلوماسيين والجرائم الإرهابية وحماية المواد النووية والتعذيب. |
The Canadian Criminal Code (Anti-Terrorism Act, 2001) also addresses the financing of terrorism and has a listing scheme. | UN | ويعالج أيضا، القانون الجنائي الكندي (قانون مكافحة الإرهاب، 2001) مسألة تمويل الإرهاب ويتضمن مخططا للإدراج في قوائم. |
11.2 As regards article 6 of the Extradition Treaty, counsel recalls that when the Treaty was signed in December 1971, the Canadian Criminal Code still provided for capital punishment in cases of murder, so that article 6 could have been invoked by either contracting State. | UN | ١١-٢ وفيما يتعلق بالمادة ٦ من معاهدة تسليم المجرمين، ذكر المحامي بأنه عندما وقعت المعاهدة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٧٩١ كان القانون الجنائي الكندي لا يزال ينص على توقيع عقوبة اﻹعدام في حالات القتل ولذا كان يمكن للدولتين الطرفين على السواء أن تستشهدا بالمادة ٦. |
2.2 The author submits a copy of part VIII, section 223 of the Canadian Criminal Code, which states that a child becomes a human being when born, and argues that an unborn human's life may be freely taken as long as it is done while the child is in the womb of its mother. | UN | 2-2 ويقدم صاحب البلاغ نسخة من المادة 223 من الباب الثامن من القانون الجنائي الكندي الذي ينص على أن الطفل يصبح إنسانا عندما يولد، ويذكر أنه يجوز إزهاق روح إنسان لم يولد بعد بكل حرية شريطة القيام بذلك وهو لا يزال في رحم أمه. |
4. The Government of Canada reported that its Minister for Foreign Affairs and International Trade has submitted to the Canadian Parliament the Crimes Against Humanity Act, which would implement the Statute of the International Criminal Court (ICC) and would replace the current war crimes provisions of the Canadian Criminal Code. | UN | 4- وأبلغت حكومة كندا أن وزير الخارجية والتجارة الدولية الكندي قدم إلى البرلمان الكندي مشروع قانون الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، وهو قانون سينفذ النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وسيحل محل الأحكام الراهنة المتعلقة بجرائم الحرب والواردة في القانون الجنائي الكندي. |
Unlike the United States, incitement to racial hatred is punishable under the Canadian Criminal Code which states that whoever, by communicating statements in any public place, incites hatred against any identifiable group where such incitement is likely to lead to a breach of the peace is guilty of an indictable offence and is liable to a prison term, or an offence punishable on summary conviction. | UN | وعلى خلاف الولايات المتحدة الأمريكية، فإن القانون الجنائي الكندي يُعاقب على التحريض على الكراهية العرقية، فهو ينص على أن أي شخص يحرض، بإطلاق بيانات في أي مكان عام، على كره أي جماعة محددة حيث يرجح أن يؤدي ذلك التحريض إلى الإخلال بالسلم يمكن أن يدان بارتكاب جريمة ويخضع لعقوبة الحبس، أو بارتكاب جريمة تستوجب العقاب وفق إجراءات الإدانة الموجزة. |
38. Egale noted that the Canadian Criminal law governing age of consent discriminates against LGBT community. | UN | 38- وأشارت منظمة " إغال " إلى أن القانون الجنائي الكندي المنظم لسن الرشد ينطوي على التمييز ضد مجتمع المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية(51). |
Ten of these instruments are mentioned in the definition of " terrorist activity " in section 83.01 of Canada's Criminal Code. | UN | وأُشير إلى عشرة من هذه الصكوك في تعريف " النشاط الإرهابي " في المادة 83-01 من القانون الجنائي الكندي. |
For example, Canada's Criminal Code incorporates judicial review and appeals into provisions such as the Code's terrorist listing process and the seizure, restraint and forfeiture of terrorist property. | UN | فمثلاً يتضمن قانون الجنائي الكندي أحكاماً تنص على إمكانية المراجعة القضائية والاستئناف في سياق عملية إعداد قوائم الإرهابيين المنصوص عليها في القانون والحجز على ممتلكاتهم والتحفظ عليها ومصادرتها. |
Section 2 of Canada's Criminal Code provides that the terms " every one " , " person " , " owner " and similar expressions include a range of legal persons. | UN | والبند 2 من القانون الجنائي الكندي ينص على أن الكلمات، " كل واحد " ، " الشخص " ، " المالك " ، والعبارات الشبيهة تتضمن مجموعة من الأشخاص الاعتباريين. |
As explained in the answer to Question 2.1, Canada's Criminal Code has specific provisions that address inciting to commit a " terrorist activity " or " terrorism offence " ; that are designed to prevent a terrorist activity from taking place; and that are designed to combat hate propaganda. | UN | وكما جاء في شرح الإجابة على السؤال 2-1، توجد في القانون الجنائي الكندي أحكام محددة تتعلق بالحض على ارتكاب " نشاط إرهابـي " أو " جريمة إرهابية " ، وتهدف هذه الأحكام إلى منع القيام بالنشاط الإرهابـي؛ كما تهدف إلى مكافحة الدعاية التي تحـض على الكراهيــة. |