We also want to reiterate our support for the draft declaration and programme of Action on a Culture of Peace presented by the Secretary-General. | UN | ونود أيضا أن نكــرر اﻹعراب عـن تأييدنا لمشروع اﻹعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام الذي قدمه اﻷمين العام. |
Brazil is a strong supporter of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. | UN | وتؤيد البرازيل بقوة إصدار الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام. |
Implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace | UN | تنفيذ برنامج العمل بشأن ثقافة للسلام |
The Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace encourages Member States to take action for the promotion of a culture of peace at the national, as well as the international, level. | UN | ويشجع الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام الدول الأعضاء على العمل على تعزيز ثقافة للسلام على الصعيد الوطني فضلاً عن الصعيد الدولي. |
2. Requests the Secretary-General to consider using the services of the University in his conflict-resolution and peace-building efforts and in the promotion of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace;2 | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في الاستعانة بخدمات الجامعة فيما يبذلـه من جهود من أجل تسوية الصراعات وبناء السلام وفي الترويج لإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام(2)؛ |
We would have preferred that the further consideration of the elements of the draft declaration and programme of Action on a Culture of Peace contained in the report of the Director-General of UNESCO, submitted to the General Assembly in document A/52/292, take place within the framework of UNESCO. | UN | وقد كنا نفضل أن تجري مواصلة النظر في عناصر مشروعي اﻹعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام الواردين في تقرير المدير العام لليونسكو، المقدم الى الجمعية العامة في الوثيقة A/52/292، داخل إطار اليونسكو. |
Those ideals were reflected in the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace, adopted by the General Assembly as resolution 53/243 on 13 September 1999 after prolonged and successful facilitation by Bangladesh. | UN | وهذه المثل العليا منعكسة في الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام المعتمدين بوصفهما القرار 53/243 الذي اتخذته الجمعية العامة في 13 أيلول/سبتمبر 1999 بعد عملية تسهيل طويلة الأمد وناجحة قامت بها بنغلاديش. |
104. UNESCO could be invited to continue and strengthen its efforts in support of the International Decade, as well as its coordinating role vis-à-vis the various actors and stakeholders, thus ensuring a more coherent implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. | UN | 104 - وحبذا لو تواصل اليونسكو وتعزز جهودها لدعم العقد الدولي فضلا عن دورها التنسيقي بين مختلف الجهات وأصحاب المصلحة، مما يكفل تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام تنفيذا أكثر اتساقا. |
Moreover, there is great convergence between the principles established in the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace and Brazil's 2004 to 2007 multi-year strategic plan, entitled " Brazil for all " . | UN | علاوة على ذلك، هناك تلاقٍ كبير بين المبادئ المحددة في الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام وبين خطة البرازيل الاستراتيجية المتعددة السنوات للفترة من 2004 إلى 2007، المعنونة " البرازيل للجميع " . |
The adoption of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace in September 1999 and its subsequent implementation by UNESCO, with the participation of other United Nations bodies, Governments and civil society, have sown the seeds for the worldwide propagation of this concept. | UN | وقد بذر اعتماد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام في أيلول/سبتمبر عام 1999 وتنفيذ اليونسكو اللاحق له، بمشاركة الهيئات الأخرى للأمم المتحدة والحكومات والمجتمع المدني، بذور نشر هذا المفهوم في جميع أرجاء العالم. |
This ardent desire of mankind was manifested in the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace (resolution 53/243), adopted by the General Assembly on 13 September 1999. | UN | وتجلت هذه الرغبة المتّقدة لدى البشرية في إعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام (القرار 53/243)، الذي اتخذته الجمعية العامة في 13 أيلول/سبتمبر 1999. |
The findings of this review are contained in the present report, which provides (a) an overview of the activities that were carried out to implement the Programme of Action on a Culture of Peace during the Decade; (b) an assessment of the progress achieved; and (c) recommendations for future action. | UN | وترد نتائج هذا الاستعراض في هذا التقرير()، الذي يقدم ما يلي: (أ) لمحة عامة عن الأنشطة التي نفذت لإنجاز برنامج العمل بشأن ثقافة للسلام خلال العقد؛ (ب) تقييم التقدم المحرز؛ (ج) توصيات للعمل في المستقبل. |