"المقرر الخاص منذ" - Translation from Arabic to English

    • been the Special Rapporteur since
        
    • Special Rapporteur since the
        
    • Special Rapporteur has been
        
    • Special Rapporteur has since
        
    • the Special Rapporteur has
        
    • of the Special Rapporteur since
        
    Mr. Nisuke Ando has been the Special Rapporteur since the Committee's seventy-first session in March 2001. UN ويتولى السيد نيسوكي أندو مهام المقرر الخاص منذ دورة اللجنة الحادية والسبعين المعقودة في آذار/مارس 2001.
    Mr. Ando has been the Special Rapporteur since the Committee's seventyfirst session in March 2001. UN ويتولى السيد أندو مهام المقرر الخاص منذ دورة اللجنة الحادية والسبعين المعقودة في آذار/مارس 2001.
    Mr. Ando has been the Special Rapporteur since March 2001 (seventyfirst session). UN ويتولى السيد أندو مهام المقرر الخاص منذ آذار/مارس 2٠٠1 (الدورة الحادية والسبعون).
    Of late, the Special Rapporteur has been receiving information of a general nature of such corruption in some countries. UN ويتلقى المقرر الخاص منذ عهد قريب معلومات عامة تشير إلى وجود هذا الفساد في بعض البلدان.
    The Special Rapporteur has since been informed that in view of certain preliminary objections taken by the petitioners' counsel, the Court has further adjourned hearing to 26 and 27 June 2000. UN وأُبلغ المقرر الخاص منذ ذلك الوقت بأن المحكمة أرجأت مرة أخرى جلسة الاستماع إلى 26 و27 حزيران/يونيه 2000 بسبب بعض الاعتراضات الأولية التي أبداها محامي مقدمي الطلب.
    Mr. Ando has been the Special Rapporteur since March 2001 (seventyfirst session). UN ويتولى السيد أندو مهام المقرر الخاص منذ آذار/مارس 2٠٠1 (الدورة الحادية والسبعون).
    Mr. Ando has been the Special Rapporteur since March 2001 (seventy-first session). UN ويتولى السيد أندو مهام المقرر الخاص منذ الدورة الحادية والسبعين (آذار/مارس 2001).
    Ms. Ruth Wedgwood has been the Special Rapporteur since July 2009 (ninety-sixth session). UN وتتولى السيدة روث ودجوود مهام المقرر الخاص منذ تموز/يوليه 2009 (الدورة السادسة والتسعون).
    Ms. Ruth Wedgwood has been the Special Rapporteur since July 2009 (ninety-sixth session). UN وتتولى السيدة روث ودجوود مهام المقرر الخاص منذ تموز/يوليه 2009 (الدورة السادسة والتسعون).
    Mr. Ando has been the Special Rapporteur since March 2001 (seventyfirst session). UN ويتولى السيد أندو مهام المقرر الخاص منذ آذار/مارس 2001 (الدورة الحادية والسبعون).
    Mr. Ando has been the Special Rapporteur since March 2001 (seventy-first session). UN ويتولى السيد أندو مهام المقرر الخاص منذ آذار/مارس 2001 (الدورة الحادية والسبعون).
    Ms. Ruth Wedgewood has been the Special Rapporteur since July 2009 (ninety-sixth session). UN وتتولى السيدة روث ودجوود مهام المقرر الخاص منذ تموز/يوليه 2009 (الدورة السادسة والتسعون).
    Mr. Krister Thelin has been the Special Rapporteur since March 2010 (101st session). UN ويتولى السيد كريستر تيلين مهام المقرر الخاص منذ آذار/مارس 2010 (الدورة الأولى بعد المائة).
    First, Croatia had been cooperating with the Special Rapporteur since the establishment of that post in 1992 and Croatia’s public bodies had been working with the mission of the Office of the High Commissioner for Human Rights since 1994. UN اﻷولى، أن كرواتيا كانت تتعاون مع المقرر الخاص منذ استحداث ذلك المنصب في عام ١٩٩٢، وكانت الهيئات العامة في كرواتيا تتعاون مع بعثة مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان منذ عام ١٩٩٤.
    44. Amongst the incidents of violence reported to the Special Rapporteur since the publication of his previous report are the following. UN ٤٤- ومن أحداث العنف المبلغة الى المقرر الخاص منذ نشر تقريره السابق، يمكن ذكر ما يلي.
    This report identifies the issues that have been of greatest concern to the Special Rapporteur since the sixty-first session of the Commission on Human Rights and describes the main activities that he has carried out. UN يحدد هذا التقرير المسائل التي أثارت أكبر القلق لدى المقرر الخاص منذ الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان، ويصف الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها.
    108. Since his return from Burundi, the Special Rapporteur has been informed of an increase in violent incidents in various Burundi prisons. UN ٨٠١- وعلم المقرر الخاص منذ عودته إلى بوروندي أن أحداث العنف قد اشتدت في سجون عديدة في بوروندي.
    The Special Rapporteur has since applied to the Federal Court, which is the final appellate court, for leave to appeal to that Court. UN ٩٠١- وطلب المقرر الخاص منذ ذلك الوقت إلى المحكمة الفيدرالية، وهي محكمة الاستئناف النهائية أن تأذن له بأن يطعن في القرار أمامها.
    Since the creation of the mandate, the Special Rapporteur has sent some 1,250 allegation letters and urgent appeals to a total of 130 States. UN فقد وجّه المقرر الخاص منذ إنشاء ولايته نحو 250 1 رسالة ادعاء ونداء عاجلا إلى ما مجموعه 130 دولة.
    Such cases have been the subject of attention by the mandate of the Special Rapporteur since its inception. UN وكان ذلك موضعاً للاهتمام في ولاية المقرر الخاص منذ بدايتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more