Don't worry, you get used to it with time. You're a pussy. | Open Subtitles | لا تقلق ، ستعتاد على الأمر مع مرور الوقت أنت جبان |
I don't have much time. You're in a government facility. | Open Subtitles | ليَس لدي الكثير من الوقت أنت في مُنشأة حكوميّة |
Rest of the time, you're just that building no one goes into. | Open Subtitles | بقية الوقت, أنت فقط في ذاك المبنى لا أحد يذهب إليه |
Come on... tell me you never felt something the whole time you were with her. | Open Subtitles | بحقكك أخبرني بأنك لم تشُعر بأي شيء طوال الوقت أنت كُنت معها |
"Hey, Jack, what time are you going to the party tonight?" | Open Subtitles | "يا جاك، ما هو الوقت أنت ذاهب إلى حفلة الليلة؟" |
By the time you've got in your car, your dog had seen its opportunity and made a break for freedom, he's in the traffic. | Open Subtitles | مع مرور الوقت أنت تركب في سيارتك كلبك يراها فرصة ويأخذ استراحة للحرية , إنه الآن في الزحمة |
Oh, I think it's time you did some running. | Open Subtitles | أوه، أعتقد أنه حان الوقت أنت لم تعمل بعض |
Josh did this to you? It's time. You said yourself your days in Boston are numbered. | Open Subtitles | جوش فعل بك ذلك ؟ حان الوقت أنت قلت بنفسك أن أيامك في بوسطن معدودة |
You put up with a lot, and the one time you're put in a position where you actually know something, you just wanna run the whole show. | Open Subtitles | يمكنك طرح مع الكثير، واحد الوقت أنت وضعت في موقف حيث تعلمون شيئا في الواقع، كنت فقط اريد ان تشغيل العرض بأكمله. |
You are drawn to the darkness in others, but at the same time, you fear it. | Open Subtitles | إنك غارق في ظلام الآخرين وفي نفس الوقت.. أنت تخافه |
At the same time, you need to protect yourself from needing it so much, because there's always the risk of losing it. | Open Subtitles | و في نفس الوقت أنت بحاجة لأن تحمي نفسك من الإحتياج الشديد إليه |
By the time you're ready I may not be here. | Open Subtitles | في الوقت أنت مستعدّ l قَدْ لا يَكُون هنا. |
After all this time, you don't have any idea where that money is? | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت أنت ليس لديك أي فكره عن ذلك المال |
Maybe it's time you and Jane have "the talk" about... | Open Subtitles | ربما, إنه الوقت أنت وجاين لتتحدثو عن ... .. |
Yeah, at this point, all we're talking about is, you know, how much time you're willing to do for your crew... | Open Subtitles | نعم, في هذه المرحلة كل ما نتحدث عنه هو تعرفِ, كم من الوقت أنت مستعد أن تقضيه بسجن من أجل عصابتك |
You're sleeping with two women at the same time. You're a big old dog. | Open Subtitles | أنت تنام مع امرأتان في نفس الوقت أنت كلب قديم كبير |
Because after all this time, you and I are finally friends, and I don't wanna lose that. | Open Subtitles | لأن بعد كل هذا الوقت أنت وأنا أخيرا أصدقاء، ولا أريد أن أفقد ذلك |
Agent Dixon, it is my job to determine whether at this time you are fit for duty. | Open Subtitles | الوكيل ديكسن، هو شغلي للتقرير سواء في هذا الوقت أنت تلائم للواجب. |
Still, don't you think after all this time, you deserve some happiness? | Open Subtitles | لازلت, لا أعتقد بعدكل هذا الوقت, أنت تستحق بعض السعادة؟ . |
- Oh. You just gotta give it time. You and Robert will get married eventually. | Open Subtitles | عليكِ أن تمنحيه بعض الوقت أنت وروبرت ستتزوجان بالنهاية |
What time are you flying out, Artie? | Open Subtitles | ماذا الوقت أنت تحلق خارج، أرتي؟ |