| So I'm gonna be an official suspect soon, If I'm not already. | Open Subtitles | لذا ساكون مشتبها رئيسيا عما قريب ان لم اكن كذلك بالفعل |
| If I'm not mistaken, he renounced his German citizenship many years ago. | Open Subtitles | ان لم اكن مخطئا فهو قد تخلى عن جنسيته الالمانية منذ سنوات عديدة. |
| If I'm not here to help her make the right choices... | Open Subtitles | ان لم اكن هنا لاساعدها لتتخذ القرارات السليمة |
| Yeah, but if I wasn't so big, it never would've broke. | Open Subtitles | نعم , ولكن ان لم اكن كبيراً جداً, لم يكن لينقطع. |
| I mean, I don't even what to imagine what would have happened if I wasn't. | Open Subtitles | اعني لا استطيع التخيل ما كان سيحدث ان لم اكن هناك |
| If I can't be better, then I should just give up now. | Open Subtitles | ان لم اكن كذلك . يجب علي الاستسلام الان |
| You've got to marry him because I need to know If I'm not gonna be around to take care of him, at least you will. | Open Subtitles | عليك ان تتزوجيه لإنني اريد ان اعرف ان لم اكن بجواره للعناية به على الأقل انت ستعتنين به |
| You'll be turning me vegetarian If I'm not careful. | Open Subtitles | سوف تحوليني الى نباتي ان لم اكن حذرا |
| If I'm not mistaken, that was the old lady version of flashing. | Open Subtitles | ان لم اكن مخطئ فهي نسخة العجائز لكلمة رائع |
| If I'm not planning to commit a crime, why not drive my own vehicle? | Open Subtitles | ان لم اكن اخطط لإرتكاب جريمة لم لا اقود سيارتي الخاصة؟ |
| And, tell you what, If I'm not there... just dump it all on the front porch. | Open Subtitles | واخبرك بشيء ان لم اكن هناك اسكبه في الساحه الاماميه |
| I like you, but there's no point in getting involved If I'm not staying. | Open Subtitles | لكن ليس هناك داعي للبدأ بعلاقة ان لم اكن سأبقى |
| Even If I'm not here, don't you always resolve the issue by yourself? | Open Subtitles | حتى ان لم اكن انا هنا الا تقوم انت دائما بتسويه تلك الامور |
| So excuse the fuck out of me If I'm not the model student you want me to be. | Open Subtitles | لذا اعذريني ان لم اكن الطالبة المثالية التي تريدينني ان اكون |
| If I'm not the best at what I do, then... | Open Subtitles | ان لم اكن انا الافضل فيما اقوم له .. عندئذ |
| Well, I'm sorry If I'm not all giggles and sunshine, | Open Subtitles | حسنا انا اسفة ان لم اكن متفائلة و ضحوكة |
| She actually said that she wasn't gonna take it if I wasn't comfortable. | Open Subtitles | هي قالت في الواقع انها لن تأخذ الوظيفة ان لم اكن مرتاح |
| if I wasn't afraid of leaving Jim alone, you and I would be in the driveway right now settling this bare-knuckle style. | Open Subtitles | ان لم اكن خائفة على ترك جيم لوحده لكنا انا وانت في الخارج الان ننهي الموضوع بالملاكمة |
| if I wasn't married with a good head on my shoulders, I don't know what I'd do. | Open Subtitles | ان لم اكن متزوج و عقل بالغ لن اعرف ما اللذي افعله |
| If I can't be completely honest with you? | Open Subtitles | ان لم اكن صادقاً معكِ؟ |
| If I'm a lawyer in that room, I don't write that response unless I'm sure. | Open Subtitles | لو كنت انا محامي في هذه الغرفة لم اكن لأكتب مثل هذا ان لم اكن متأكدا |