| It has a phone. I could make some calls. | Open Subtitles | يتوفر بها هاتف بإمكاني ان اجري بعض الاتصالات |
| I'll make some calls. We'll get some back-dated permits. | Open Subtitles | انا سأجري بعض الاتصالات سنأخذ الترخيص بأثر رجعي |
| I made some calls this morning to newspapers and such. | Open Subtitles | لقد اجريت بعض الاتصالات هذا الصباحِ إلى الصُحُفِ كذالك |
| I already made a few calls. But I'll follow up, though. | Open Subtitles | قمت بإجراء بعض الاتصالات بالفعل ومع ذلك سنواصل التحري بالأمر |
| I... Then let me make a few calls. | Open Subtitles | اذن دعيني أجري بعض الاتصالات إن كان الأمر عبارة عن فخ |
| On a positive note, the Special Rapporteur has had some contacts with Iranian officials outside the country. | UN | ومن الناحية الإيجابية، أجرى المقرر الخاص بعض الاتصالات مع مسؤولين إيرانيين موجودين خارج البلد. |
| You sat in your car, you made some phone calls, and you came straight here. | Open Subtitles | بقيتى فى سيارتكِ واجريتى بعض الاتصالات واتيتى الى هنا مباشرةً |
| I still have some friends at the hospital and made some calls. | Open Subtitles | ما زال لديّ بعض الأصدقاء في المشفى وأجريت بعض الاتصالات |
| In the meantime, you need to make some calls on the prison's phone system. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، تحتاج إلى إجراء بعض الاتصالات عبر نظام السجن |
| So I made some calls today, trying to save some money. | Open Subtitles | أجريت بعض الاتصالات اليوم لأحاول ادخار بعض النقود |
| Okay, let me make some calls, find out what kind of housing allowance we get. | Open Subtitles | حسنا دعني اجري بعض الاتصالات لاعرف اي نوع من بدل السكن نحصل عليه |
| Let me make some calls and see if I can shift some things around. | Open Subtitles | حسناً دعني أجري بعض الاتصالات لنري إذا كنت استطيع أغير بعض الأمور |
| Just went down stairs to make some calls and use the Wi-Fi without waking you. | Open Subtitles | ذهبت للأسفل فقط لكي اعمل بعض الاتصالات واستخدمت الواي فاي بدون ان ايقضك |
| I was just gonna make some calls today, so I thought I'd do it from home. | Open Subtitles | كنت سأجري بعض الاتصالات اليوم، وقررت أن أفعلها من المنزل. |
| I need to make some calls. Maybe we'll find some time later. | Open Subtitles | علي إجراء بعض الاتصالات قد نعثر على بعض الوقت لاحقاً |
| Okay, I'll be in his office. I'm just gonna make some calls. | Open Subtitles | حسنا, انا ساكون في مكتبه سأجري بعض الاتصالات |
| I'll make a few calls and get that sketch out there. | Open Subtitles | سأجري بعض الاتصالات و أحضر الرسم التشبيهي من هناك. |
| I made a few calls. You're in if you want it. | Open Subtitles | أجريت بعض الاتصالات ويمكنك الالتحاق بها إذا أردت |
| Actually, I've already made a few calls. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد أجريت بعض الاتصالات مسبقا ً |
| Second of all, I might be able to tap into some contacts from the old days. | Open Subtitles | ثانيا، أنا قد أكون قادر على الاستفادة من بعض الاتصالات من الأيام الخوالي |
| It reported having had some contacts with UNMAS with a view to attracting international assistance and the possible undertaking, for this purpose, of an evaluation of the scope of the problem. | UN | وأفادت أن لديها بعض الاتصالات مع دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام بهدف جذب المساعدات الدولية والبحث في إمكانية القيام، لهذا الغرض، بتقييم لنطاق المشكلة. |
| Well, I need to make some phone calls. | Open Subtitles | حسناً .. علي إجراء بعض الاتصالات |
| Liaison is being maintained with the Sudanese Armed Forces in the region, and patrols have made some contact with the JEM leadership near Jebel Moon. | UN | وتستمر الاتصالات بالقوات المسلحة السودانية في المنطقة، وأجرت الدوريات بعض الاتصالات مع قيادة حركة العدل والمساواة قرب جبل مون. |