I'm sorry, I did. I crossed a line. I didn't mean to! | Open Subtitles | آسف ، أني تعديت حدودي ، لم أنتوي فعل هذا |
She asked that... For her test... You crossed a line! | Open Subtitles | لقد سألت عن فحوصاتها - لقد تعديت الحدود - |
No, no, it's not about the woman. I'm past that. | Open Subtitles | لا, هذا ليس من أجلها لقد تعديت هذه المرحلة |
way out of line there, blaming Paxon Oil for this or Vanessa. | Open Subtitles | تعديت حدودك في ان تتهم شركه باكسون للزيوت , او فينيسيا |
So from now on, what I would like you to do is just tell me, you know when and if, uh, I cross the line. | Open Subtitles | لذا مِن الآن فصاعد ما أريدك أن تقم به أن تخبرني فحسب متى وإن تعديت الحدود. |
Why don't you just forget it,'cause you just assaulted me on camera, huh? | Open Subtitles | لمَ لا تنس الأمر فقط لأنك تعديت علي للتو و أنت تصور؟ |
Peter, I have put up with your nonsense for 20 years, but today you crossed a line. | Open Subtitles | بيتر , استحملت هرائك لمدة 20 سنة لكن اليوم لقد تعديت الخط |
You crossed a line, man. And the fact that you could do that again sits in the back of my head somewhere. | Open Subtitles | ،إنّك تعديت الحدود يا صاح .وإمكانية تكرار ذلك تتغلب على تفكيرى |
Guys,wait. Wait. I know i crossed a line this time, | Open Subtitles | يا رفاق، انتظرنّ، أعرف أنني تعديت حدودي هذه المرّة... |
Oh, I definitely crossed a line, but I'm glad I did. | Open Subtitles | لقد تعديت الخط بالتأكيد ولكنني سعيده بأنني فعلت هذا |
Sometimes you don't know you've crossed a line until you're already on the other side. | Open Subtitles | في بعض الأحيان لا تعلم أنك تعديت حدودك إلا عندما تتغلغل في الخطأ |
You crossed the line this time. I gotta lock you up. | Open Subtitles | لقد تعديت الحدود هذه المرة أنا مضطر لأن أسجنك |
No! No, no. You're way past mid-life. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لقد تعديت أزمة منتصف العمر |
You know you're supposed to pay if you stay past checkout. | Open Subtitles | تعلمين أنك يجب ان تدفعي لو تعديت موعد الخروج. |
It's just I-I think I'm past therapy. | Open Subtitles | أظـن أنني تعديت تلك المرحلة التي أحتاج فيها للعلاج |
Boy, you are way out of line, and you do not have the floor. These are all false accusations. | Open Subtitles | أيها الفتى لقد تعديت الحدود وليس لك أي مجال هذه كلها اتهامات كاذبة |
Look, I just want you to know that I was way out of line. | Open Subtitles | شوفي انا بس حبيت انك تعرفين اني تعديت حدودي |
But if you cross this line, you'll be all on your own. You'll be cast out. | Open Subtitles | لكن اذا تعديت هذا الخط, ستكون لوحدك سيتمرميك.. |
You mean because you verbally assaulted me? | Open Subtitles | أذلك لأنك تعديت علي لفظياً؟ |
Kid just passed his test; now he knows everything. | Open Subtitles | مازلت تعديت الإختبار للتو الأن تعرف كل شىء |
Than she's letting on, you're out of line. Sticky fingers is a long way off From what you're talking about. | Open Subtitles | اكثر من ما قالت لك ، اذن لقد تعديت حدودك هوني عليك ماما |
And is going to have you arrested if you trespass and show your face around here. | Open Subtitles | و سوف يجعلهم يعتقلونك اذا تعديت و جعلته يرى وجهك هنا |
The minute I see you crossing that line, I will pull you back. | Open Subtitles | في اللحظة التي أراك بها تعديت حدك سأسحبك، مفهوم؟ |
This is private property. You're trespassing. | Open Subtitles | هذهِ ملكية خاصة و أنت تعديت عليها |