You were just making sure those bodies stayed buried, huh? | Open Subtitles | تحتم أن تحرص على بقاء تلك الجثث دفينة، صحيح؟ |
And by now, those bodies must have been eaten by scavengers too. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت ستكون الضواري قد أكلت تلك الجثث بالفعل |
I don't think those bodies were meant to be found. | Open Subtitles | لا أعتقد أن تلك الجثث كان يفترض أن تكتشف |
All the killing, the bodies, the lives destroyed. | Open Subtitles | كل ذلك القتل، و تلك الجثث و الأرواح المدمرة |
All those bodies in that container, did they give you a little buzz on your old genocide days? | Open Subtitles | كل تلك الجثث في تلك الحاوية هل منحتك بعض النشوة و ذكرتك بماضيك مع الإبادة الجماعية؟ |
And those bodies were taken away to Serbia in an effort to cover up crimes against humanity. | UN | وقد أبعدت تلك الجثث إلى صربيا بهدف إخفاء الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
Two fingerprints from those bodies showed up at Dr. Hampton's lab the night she was murdered. | Open Subtitles | بصمتين من تلك الجثث ظهرت في مختبر الطبيبة هامبتون في الليلة التي تم قتلها فيها |
All those bodies, all those boys on the beach, | Open Subtitles | كل تلك الجثث كل هؤلاء الفتيه الذين على الشاطئ |
Maybe he was just sitting around, with those bodies. | Open Subtitles | ,ربما كان يجلس هناك فحسب .مع تلك الجثث |
And if he's willing to risk everything to make those bodies disappear, maybe all we have to do is find one of them and use it to rattle him. | Open Subtitles | وإن كان مستعدا للمخاطرة بكل شئ لجعل تلك الجثث تختفي ، ربما ليس علينا الا أن نجدها، ونبتزه بهم |
those bodies we found... the real Westport kidnappers... | Open Subtitles | تلك الجثث التي وجدناها التي لخاطفي ويستبورت ذلك كان أنت |
Had I not bowed to pressure to keep those bodies secret, the public knowledge of those deaths might have been enough to sate his madness. | Open Subtitles | لو لم أخضع للضغط للحفاظ على تلك الجثث سرا عن معرفة العامة بأولئك القتلى |
I strongly advise you not to talk to the press until we find out what's happening with those bodies. | Open Subtitles | أنصحكِ بشدة بعدم التحدث إلى الصحافة حتى نكتشف ماذا يجري في تلك الجثث. |
There's a lot of road rash on those bodies. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الطفح الجلدي من أثر الطريق على تلك الجثث |
We need to get those bodies off the field unless you're good with them thinking we did this. Go. | Open Subtitles | علينا ابعاد تلك الجثث عن الحقل وإلا سيعتقدون أنّنا من قتلناهم |
Just like, you know. Very uncool. They like to move all those bodies and. | Open Subtitles | أليس الأمر غريباً أن ينقلوا كل تلك الجثث |
Well, there's more metal in those bodies than blood. | Open Subtitles | حسناً , المعادن الموجودة في تلك الجثث أكثر من الدّماء |
Wish you would have told me that before I blew up the bodies. | Open Subtitles | أتمنى لو أخبرتني بذلك قبل أن أحرق تلك الجثث. |
The four survivors were forced to load These bodies into a truck. | UN | وأُجبر الأربعة الباقون على حمل تلك الجثث ووضعها في الشاحنة. |
That's why they're so desperate to get their hands on these corpses. | Open Subtitles | هذا هو سبب يأسهم لكي يحصلوا على تلك الجثث |
In consideration of the facts, I am under an obligation to inform Supreme Command, first to ask for reinforcements, and secondly, to investigate all those corpses. | Open Subtitles | في النظر في الحقائق، وأنا تحت التزام لإبلاغ القيادة العليا، أولا أن نسأل عن تعزيزات، وثانيا، للتحقيق في جميع تلك الجثث. |
It was just, like, so weird, you know, these dead bodies, they're all whited out, you know. | Open Subtitles | وفتحت الكتاب وكان ذلك غريباً للغاية، أتفهمني؟ كل تلك الجثث مطموسة بالحبر الأبيض |