The need for funds to support the travel of participants has increased due to the increased call for official workshops. | UN | وازدادت الحاجة إلى الأموال لدعم سفر المشتركين بسبب الدعوة المتزايدة إلى عقد حلقات تدارس رسمية. |
Main expenditures committed in 1996: Travel of participants: US$ 68,200 | UN | النفقات اﻷساسية الملتزم بها في ٦٩٩١: سفر المشتركين: ٠٠٢ ٨٦ دولار |
travel of participants to meetings 208,198 | UN | سفر المشتركين إلى الاجتماعات ٨٩١ ٨٠٢ |
The Secretariat had received 77 requests for the travel of participants to the current meeting to be funded, but had been able to approve support for only 54 of those participants. | UN | وقد تلقت الأمانة 77 طلباً بشأن تمويل سفر المشتركين في الاجتماع الراهن، ولكنها لم تستطع أن تقر سوى تقديم دعم إلى 54 مشتركاً منهم. |
participant travel from prior years | UN | سفر المشتركين في سنوات سابقة |
participants' travel (80 participants) | UN | سفر المشتركين (80 مشتركا) |
Under this agenda item, the Parties are expected to consider the request by the Technology and Economic Assessment Panel for further funding to cover the travel of participants from Parties not operating under Article 5. | UN | 32- من المتوقع أن تنظر الأطراف، تحت هذا البند، في الطلب المقدم من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من أجل مزيد من التمويل لتغطية سفر المشتركين من الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5. |
travel of participants to the CGE of NA I, Bonn, June 2000 | UN | سفر المشتركين في فريق الخبراء الاستشاري للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بون، حزيران/يونيه 2000 |
Expenditures in this case would be entirely in one programme category, policy making organs, and one object-of-expenditure category not used elsewhere, travel of participants. | UN | فالنفقات في هذه الحالة ستكون برمتها في فئة برنامجية واحدة، هي أجهزة تقرير السياسة العامة، وفئة واحدة ﻷوجه الانفاق لا تطبق في مكان آخر، هي سفر المشتركين. |
travel of participants and representatives | UN | سفر المشتركين والممثلين |
travel of participants and representatives | UN | سفر المشتركين والممثلين |
travel of participants and representatives | UN | سفر المشتركين والممثلين |
(a) travel of participants to attend the journalists' encounter on South Africa ($7,000); | UN | )أ( سفر المشتركين لحضور لقاء الصحفيين بشأن جنوب افريقيا )٠٠٠ ٧ دولار(؛ |
25.62 The estimated requirements of $454,600, reflecting negative growth of $40,800, would cover the cost of travel of staff, journalists and participants involved in international encounters and to fact-finding news missions to the Middle East, as well as the travel of participants in internship programmes. | UN | ٥٢-٢٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٤٥٤ دولار، والتي تعكس نموا سلبيا قدره ٨٠٠ ٤٠ دولار، تكلفة سفر الموظفين والصحفيين والمشتركين في لقاءات الصحفيين الدولية والبعثات الاخبارية لتقصي الحقائق في الشرق اﻷوسط، علاوة على سفر المشتركين في برامج التدريب داخل اﻷمم المتحدة. |
25.62 The estimated requirements of $454,600, reflecting negative growth of $40,800, would cover the cost of travel of staff, journalists and participants involved in international encounters and to fact-finding news missions to the Middle East, as well as the travel of participants in internship programmes. | UN | ٥٢-٢٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٤٥٤ دولار، والتي تعكس نموا سلبيا قدره ٨٠٠ ٤٠ دولار، تكلفة سفر الموظفين والصحفيين والمشتركين في لقاءات الصحفيين الدولية والبعثات الاخبارية لتقصي الحقائق في الشرق اﻷوسط، علاوة على سفر المشتركين في برامج التدريب داخل اﻷمم المتحدة. |
Procedures required by the United Nations administrative authorities regarding arrangements for the travel of participants eligible for funding from the special voluntary fund give rise to a particularly heavy administrative workload during the weeks prior to, and during, sessions. | UN | ٧٣- وتؤدي الاجراءات التي تتطلبها السلطات الادارية لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بترتيبات سفر المشتركين المؤهلين للتمويل من صندوق التبرعات الخاص إلى عبء عمل اداري شديد الوطأة بشكل خاص خلال اﻷسابيع التي تسبق الدورات وأثناء هذه الدورات. |
(a) travel of participants (print and broadcast journalists) to attend the Editors' Roundtable for briefing and discussions with senior United Nations officials and ambassadors on issues of international concern ($101,100). | UN | )أ( سفر المشتركين )من رجال الصحافة المطبوعة والاذاعية( لحضور اجتماعات المائدة المستديرة لرؤساء التحرير، من أجل الاستماع إلى كبار موظفي اﻷمم المتحدة والسفراء وإجراء مناقشات معهم في مسائل ذات أهمية دولية )٠٠١ ١٠١ دولار(. |
12. In response to the Council's decision, the organization of five regional seminars is envisaged at an estimated cost of $100,000 (two seminars in 1994 ($40,000) and three in 1995 ($60,000)) under section 21 of the programme budget for the biennium 1994-1995, for travel of participants. | UN | ١٢ - واستجابــة لمقرر المجلس، من المتوخى تنظيم خمس حلقات دراسية اقليمية تقدر تكلفتها بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دولار )حلقتان دراسيتان في عام ١٩٩٤ )٠٠٠ ٤٠ دولار( وثلاث في عام ١٩٩٥ )٠٠٠ ٦٠ دولار(( تحت الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ من أجل سفر المشتركين. |
(a) travel of participants (print and broadcast journalists) to attend the Editors' Roundtable for briefing and discussions with senior United Nations officials and ambassadors on issues of international concern ($101,100). | UN | )أ( سفر المشتركين )من رجال الصحافة المطبوعة والاذاعية( لحضور اجتماعات المائدة المستديرة لرؤساء التحرير، من أجل الاستماع إلى كبار موظفي اﻷمم المتحدة والسفراء وإجراء مناقشات معهم في مسائل ذات أهمية دولية )٠٠١ ١٠١ دولار(. |
As at 31 May 2011, earmarked voluntary contributions had been received or pledged in the amount of $242,700 for participant travel to the meeting. | UN | وقد تم حتى 31 أيار/مايو 2011 تلقي مساهمات طوعية مخصصة، أو التعهد بها، تبلغ قيمتها 700 242 دولار من أجل سفر المشتركين إلى الاجتماع. |
participants' travel (20 participants) | UN | سفر المشتركين (20 مشتركا) |
participants travels | UN | سفر المشتركين |