"شعبة معاهدات حقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • Human Rights Treaties Division
        
    The Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR acted as moderator and made the closing remarks. UN وأدار النقاش مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان في المفوضية السامية لحقوق الإنسان وأدلى بملاحظات ختامية.
    Unfortunately, the Committee was still awaiting the report of the Director of the Human Rights Treaties Division on that meeting. UN ومع ذلك، لا تزال اللجنة مع الأسف تنتظر تقرير مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان المتعلق بذلك الاجتماع.
    It was also briefed by the Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR on the treaty body strengthening process. UN كما أطلعها رئيس شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة للمفوضية على عملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    For instance, support for United Nations human rights treaty bodies would be diminished if the Office were to reassign the Head of the Human Rights Treaties Division and would undermine efforts to strengthen the capacity of that division. UN وعلى سبيل المثال، سيتناقص الدعم المقدم لهيئات معاهدات حقوق الإنسان للأمم المتحدة إذا ما أعاد المكتب ندب رئيس شعبة معاهدات حقوق الإنسان وسيؤدي ذلك إلى تقويض الجهود المبذولة لتعزيز قدرات تلك الشعبة.
    OHCHR, in particular through its Human Rights Treaties Division, is the United Nations entity responsible for the overall support provided to the human rights treaty bodies, while the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva provides conference services in general, including to the treaty bodies. UN ومفوضية حقوق الإنسان، ولا سيما من خلال شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة لها، هي هيئة الأمم المتحدة المسؤولة عن تقديم الدعم الشامل لهيئات معاهدات حقوق الإنسان، بينما توفر شعبة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات عامةً، بما في ذلك لهيئات المعاهدات.
    714. The Human Rights Treaties Division supported the 10 treaty bodies in all aspects of their work during the biennium. UN 714 - قدمت شعبة معاهدات حقوق الإنسان الدعم لفائدة 10 هيئات منشأة بموجب معاهدات في جميع جوانب عملها خلال فترة السنتين.
    The sixth session of the Committee on Enforced Disappearances was opened by the Director of the Human Rights Treaties Division, who, on behalf of the High Commissioner, welcomed the members of Committee to the sixth session and congratulated the Committee for the successful results of its excellent work since its previous session. UN وافتتح الدورة السادسة للجنة مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان الذي قام باسم المفوضة السامية بالترحيب بأعضاء اللجنة في الدورة السادسة وبتهنئة اللجنة على النتائج الناجحة لعملها الممتاز منذ دورتها السابقة.
    20.12 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Treaties Division. UN 20-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    In implementation of the Gender Equality Strategic Plan, staff of the Human Rights Treaties Division were also requested to incorporate a gender goal or action in their respective workplans. UN وفي إطار تطبيق الخطة الاستراتيجية للمساواة بين الجنسين، طُلب من موظفي شعبة معاهدات حقوق الإنسان إدراج هدف أو نشاط مرتبط بالمساواة بين الجنسين في خطط العمل المتبعة في كل قسم.
    24.66 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Treaties Division. UN 24-66 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    20.12 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Treaties Division. UN 20-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    20.12 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Treaties Division. UN 20-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    20.12 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Treaties Division. UN 20-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    716. The Human Rights Treaties Division continued to support the treaty bodies in their work. UN 716 - واصلت شعبة معاهدات حقوق الإنسان دعم الهيئات التعاهدية في أعمالها.
    A new post of Fundraiser dedicated to humanitarian funds was also created within the Human Rights Treaties Division and placed in the Donors and External Relations Section. UN واستحدثت أيضاً داخل شعبة معاهدات حقوق الإنسان وظيفة جديدة لمسؤول عن جمع الأموال لفائدة الصناديق الإنسانية ووُضعت في قسم المانحين والعلاقات الخارجية.
    19.12 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Treaties Division. UN 19-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    The Director of the Human Rights Treaties Division of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Ibrahim Salama, addressed the Committee at its 944th meeting. UN وألقى بكلمة أمام اللجنة إبراهيم سلامة، مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وذلك في جلستها 944.
    24.75 The subprogramme is under the responsibility of the Human Rights Treaties Division. UN 24-75 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    The Human Rights Treaties Division is upgrading its reporting database, including a variety of search options and new information from other human rights mechanisms. UN وتقوم حاليا شعبة معاهدات حقوق الإنسان بتحسين قاعدة بياناتها الخاصة بالإبلاغ، ويشمل ذلك إتاحة مجموعة متنوعة من خيارات البحث ومعلومات جديدة من آليات حقوق الإنسان الأخرى.
    3. Ibrahim Salama, Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR, opened the meeting. UN 3 - وافتتح الاجتماع إبراهيم سلامة، مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان في مفوضية حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more