| In addition, there were 104 students in the Astangu Rehabilitation Centre. | UN | وإضافة إلى ذلك، كان يوجد 104 طلاب في مركز أستانغو لإعادة التأهيل. |
| A total of 51 schools were visited, serving 6,410 students in all five boroughs of New York. | UN | وجرت زيارة ما مجموعه 51 مدرسة، واستفاد من تلك البرامج 410 6 طلاب في مقاطعات مدينة نيويورك الخمس. |
| Most of the new awards granted in 1995 were awarded to students in agriculture, and those pursuing graduate studies. | UN | ونال معظم المنح الجديدة المقدمة في عام ١٩٩٥ طلاب في الزراعة وطلاب يتابعون دراسات عليا. |
| The children killed by the South African regime on the same day that the United Nations was persuaded to lift economic sanctions were students at Mqanduli School. | UN | إن اﻷطفال الذين قتلوا على يد نظام جنوب افريقيا في نفس اليوم الذي اقتنعت فيه اﻷمم المتحدة برفع الجزاءات الاقتصادية طلاب في مدرسة مكاندولي. |
| We are all students at the Lycée Français de New York, at which over 50 nationalities are represented, so we actually experience cultural diversity every day. | UN | نحن جميعا طلاب في الثانوية الفرنسية بنيويورك، الممُثلة فيها أكثر من 50 جنسية، وبالتالي فإننا نعيش التنوع الثقافي كل يوم. |
| pupils in boarding schools | UN | طلاب في المدارس الداخلية |
| students in Khartoum staged a peaceful protest that turned extremely non-peaceful when police opened fire on them. | Open Subtitles | طلاب في الخرطوم نظموا مظاهرة سلمية التي تحولت للغاية غير سلمية عندما فتحت الشرطة النار عليهم. |
| Two arrests for possession of cocaine, both of them students in that tech. | Open Subtitles | اعتقال اثنين من ل حيازة الكوكايين كلا منهم طلاب في تلك التكنولوجيا. |
| Well, today you go... from being students in a class to being members of a class... a very select class. | Open Subtitles | حسناً اليوم . ستكونوا من طلاب في الفصل لأعضاء في الفصل |
| A few judges, assisted by law students in their final year, could be appointed for a specified period of time to examine the cases of prolonged pretrial detention and take a decision on them. | UN | وقد يتم تعيين بعض القضاة لفترة محددة كي يتولوا، بمساعدة طلاب في الحقوق ينجزون عامهم الدراسي الأخير، النظرَ في حالات الحبس الاحتياطي المطوّل والبتَّ فيها. |
| Each case study is undertaken by a junior researcher under the guidance of an external mentor and project staff. The junior researchers are students in the final year of their Ph.D. work, or younger professionals at the beginning of their careers. | UN | يجري كلا من دراسات الحالة باحث مبتدئ، بتوجيه مرشد خارجي وموظفي المشروع والباحثون المبتدئون هم طلاب في السنة الدراسية اﻷخيرة، إعدادا للدكتوراه، أو فنيون أصغر سنا هم في بداية حياتهم العملية. |
| The first video chat featured students in Cameroon, England, France and Kenya discussing the challenges girls face in secondary education. | UN | يبدو في المحادثة الأولى في الفيديو طلاب في إنكلترا وفرنسا والكاميرون وكينيا يناقشون التحديات التي تواجهها الفتيات في مرحلة التعليم الثانوي. |
| You're all the smartest students in Japan, right? | Open Subtitles | أنتم أذكى طلاب في اليابان صحيح؟ |
| You're all the smartest students in Japan, right? | Open Subtitles | أنتم أذكى طلاب في اليابان صحيح؟ |
| students in Colleges | UN | طلاب في الكليات |
| students in Universities | UN | طلاب في الجامعات |
| students in dormitories | UN | طلاب في اﻷقسام الداخلية |
| students at vocational and technical colleges | UN | طلاب في كليات التعليم المهني والتقني |
| We are students at the university of the national will. | UN | إننـا طلاب في جامعة الإرادة الوطنية. |
| The Israeli firm " Novyi gorizont " transported illegal migrants whom it passed off as students at a Ukrainian educational institution. | UN | بينما نقلت المؤسسة اﻹسرائيلية " نوفي غوريزونت " مهاجرين غير قانونيين بالزعم أنهم طلاب في مؤسسة تعليمية أوكرانية. |
| The Galilee school accommodated 608 students in grades 10, 11 and 12. Bissan school accommodated 644 pupils in grades 10, 11 and 12. Al-Aqsa school accommodated 444 of students in grades 10, 11 and 12. | UN | وتضم مدرسة الخليل 608 طلاب في الصفوف العاشر والحادي عشر والثاني عشر، وتضم مدرسة بيسان 644 تلميذا في الصفوف العاشر والحادي عشر والثاني عشر، وتضم مدرسة الأقصى 444 تلميذا في الصفوف العاشر والحادي عشر والثاني عشر. |
| Previously, the three top students from MSS were given scholarships for further studies in New Zealand whilst other qualified students were admitted directly into training institutions and secondary schools overseas. | UN | وفي السابق، كان يمنح أعلى ثلاثة طلاب في المدارس الثانوية المتوسطة منحاً دراسية لمواصلة الدراسة في نيوزيلندا، في حين كان يقبل الطلاب المؤهلون الآخرون مباشرة في مؤسسات تدريب ومدارس ثانوية في الخارج. |