Ugh, God, just when I think I've seen everything. | Open Subtitles | أه، يا الله، فقط عندما أعتقد أني قد رأيت كل شيء |
There are two cops waiting for me to text them when I think it's the right time for them to come in and raid the house. | Open Subtitles | يوجد شرطيان ينتظرانى ان اراسلهما عندما أعتقد أنه الوقت المناسب لهما ليدخلوا و يداهموا المنزل |
Just when I think life with you people couldn't get any weirder, one of you takes it to the next level. | Open Subtitles | فقط عندما أعتقد حياة مَعك ناسِ لا يَستطيعُ أَنْ يُصبحَ أيّ غربة، أحدكم يَأْخذُه إلى المستوى القادمِ. |
Usually when I think someone's my boyfriend, they're my boyfriend and I'm not delusional about it. | Open Subtitles | عادةً عندما أعتقد أن أحدهم صديقي ها هو صديقي و لستُ متوهمةٌ بشأنه |
He was just making it up to save his ass when he thought we were all turning on him. | Open Subtitles | لقد أفتعل ذلك لينقذ نفسه عندما أعتقد أننا جميعا أنقلبنا عليه. |
when I think you're ready, you'll be the first to know. | Open Subtitles | عندما أعتقد أنك مستعد ستكون أول من يَعلم |
Just when I think I've done everything... there's always one more thing I can do. | Open Subtitles | عندما أعتقد أنني فعلت كل شيء هناك دائماً شيئاً يجب أن أفعله |
I give that one to parents all the time when I think their kid is driftwood. | Open Subtitles | إنني أفعل ذلك للآباء دائماً عندما أعتقد أن طفلهم فاشل |
Now I only send it out when I think she might be the one that makes it true. | Open Subtitles | والأن أرسلها فقط عندما أعتقد أنها يمكن أن تكون الوحيد أن تجعلها حقيقه |
But when I think we're ready, I have the bus driver put on a song something I've chosen, one we all know. | Open Subtitles | ولكن عندما أعتقد أننا مستعدون أطلب من السائق أن يشغل أغنية أحياناً أختار أغنية نعرفها جميعاً |
Which, when I think about it, I probably can't. | Open Subtitles | الذي، عندما أعتقد حول هو، أنا من المحتمل لا أَستطيعُ. |
So when I think that actually it's my muscle screaming at me to stop there's some part of my brain doing that? | Open Subtitles | بذلك عندما أعتقد أن عضلاتي تصرخ في طالبه مني أن أتوقف فإنه في الواقع هناك جزء ما في مخي هو الذي يقوم بذلك؟ |
If I can represent murderers when I think they're guilty, I can represent you. | Open Subtitles | اذا كنت أستطيع أن أُمثل القتلة عندما أعتقد أنهم مذنبون يمكنني أن أُمثلك |
when I think of Shel, my mind doesn't go to formal. | Open Subtitles | عندما أعتقد شيل، رأيي لا يَذْهبُ إلى الثوبِ. |
Just when I think I've found the right guy, it all falls apart. | Open Subtitles | فقط عندما أعتقد أنني وجدت الشخص المناسب، كلشيءيتداعى. |
'Cause when I think of him hanging out with B.B., it's like I can watch that light get dimmer and dimmer. | Open Subtitles | بسبب عندما أعتقد أنه يتدلّى منه مع بي بي وكأن بإمكاني أن أراقب ذلك الضوء يخفت ويخفت |
'Cause when I think of him hanging out with B.B., it's like I can watch that light get dimmer and dimmer. | Open Subtitles | بسبب عندما أعتقد أنه يتدلّى منه مع بي بي وكأن بإمكاني أن أراقب ذلك الضوء يخفت ويخفت |
And you always tell me I can do things even when I think I can't. | Open Subtitles | وأنتي تخبرينني دائما أنه يمكنني أن أعمل أشياء حتى عندما أعتقد أنه لا يمكنني فعله |
when I think that you've earned that privilege, I'll let you know. | Open Subtitles | عندما أعتقد أنكم حصلتوا على هذا الإمتياز سأعلمكم بذلك |
when I think what they spend on robes and jewels! | Open Subtitles | عندما أعتقد كم يَصْرفونَ على العباءاتِ والجواهرِ |
The old man met his adversary when he thought that part of his life was over. | Open Subtitles | قابل العجوز خصمه عندما أعتقد أن جزء من حياته أنتهى. |