"عند الرجال" - Translation from Arabic to English

    • for men
        
    • among men
        
    • of men
        
    • when you guys
        
    • in men
        
    • affecting men
        
    • Male
        
    • among women
        
    That percentage has risen to 30% for women and 19% for men aged 75 and above. UN وتصل هذه النسبة إلى 30 في المائة عند النساء و 19 في المائة عند الرجال الذين تبلغ أعمارهم 75 سنة أو أكثر.
    Average life expectancy at birth was 74.8 years (77.3 years for women and 73.1 for men) in 2006 UN ارتفع متوسط العمر المتوقع عند الولادة إلى 74.8 عاماً بمعدل 77.3 عاما للنساء و73.1 عاما عند الرجال في عام 2006.
    The mortality rate for men is higher because of such causes of death as poisoning by alcohol, suicide, homicide and traffic accidents. UN ومعدل الوفيات عند الرجال أعلى، ومن أسباب الوفاة التسمم بالمشروبات الكحولية، والانتحار، والقتل العمد وحوادث الطرق.
    The average age of affliction with cancer is 60 among men and 50 among women. The incidence of cancer increases with age. UN ويبلغ متوسط سن الإصابة بالسرطان عند الرجال 60 عاما وعند النساء 50 عاما، ونسبة حدوث الأورام تزداد مع زيادة العمر.
    The second reason is that the life expectancy of women is higher than that of men. UN والسبب الثاني هو أن متوسط العمر المتوقع أعلى عند النساء منه عند الرجال.
    Did you tell Kruger I was slow dancing with some chick when you guys were getting chopped up? Open Subtitles هل اقول كروجر كنت الرقص البطيء مع بعض الفرخ عند الرجال كانوا الحصول على المفروم حتى؟
    The female illiteracy rate is 50 per cent. The unemployment rate for women is 14.7 per cent as opposed to 11.5 per cent for men. UN وتبلغ نسبة اﻷمية ٠٥ في المائة عند اﻹناث، ونسبة البطالة ٧,٤١ في المائة عند النساء مقابل ٥,١١ في المائة عند الرجال.
    Average life expectancy at birth rose to 74.8 years (77.3 years for women and 73.1 for men) in 2006. UN ارتفع متوسط العمر المتوقع عند الولادة إلى 74.8 عاما بمعدل 77.3 عاما للنساء و 73.1 عاما عند الرجال في عام 2006م.
    The new system also discriminates against men, as it takes into account life expectancy at retirement, which is lower for men than for women. UN كما يميِّز النظام الجديد ضد الرجال، حيث يضع في الاعتبار العمر المتوقع في مرحلة التقاعد، وهو عند الرجال أقل من النساء.
    The new system also discriminates against men, as it takes into account life expectancy at retirement, which is lower for men than for women. UN كما أن النظام الجديد يميز ضد الرجال، حيث يضع في الاعتبار السن المتوقع عند التقاعد، وهي عند الرجال أقل من النساء.
    Full-time unemployment is higher for men than for women, but the situation is the reverse for part-time unemployment. UN وكانت البطالة لكل الوقت أعلى عند الرجال مما هي عند النساء، كان العكس هو السائد بالنسبة للبطالة لبعض الوقت.
    However, the wage differential between women and men was on average 30 per cent and the rate of unemployment for women was twice as high as that for men. UN غير أن متوسط فارق اﻷجر بين المرأة والرجل يبلغ ٠٣ في المائة، ونسبة البطالة بين النساء تعادل ضعفي نسبتها عند الرجال.
    Mortality rates due to cardiovascular diseases are higher for men than for women. UN ومعدلات الوفيات الناجمة عن أمراض القلب والشرايين مرتفعة عند الرجال أكثر مما هي عند النساء.
    The average age of affliction with cancer is 62.1 among men and 53 among women. The incidence of cancer increases with age. UN ويبلغ متوسط سن الإصابة بالسرطان عند الرجال 62.1 عاما وعند النساء 53 عاما، ونسبة حدوث الأورام تزداد مع زيادة العمر.
    Research showed that, if child care was provided, productivity increased among men as well as women. UN وقد أظهرت الأبحاث أنه إذا كانت رعاية الأطفال متوفرة فإن الإنتاجية ستزداد عند الرجال وعند النساء على السواء.
    among men, lung cancer was by far the most important cause of cancer mortality followed by stomach cancer. UN وكان سرطان الرئة عند الرجال أهم اﻷسباب قاطبة للوفاة بأمراض السرطان يتبعه سرطان المعدة.
    I'm a walking, breathing issue of men's Health magazine, right down to the five ways you can give her a 60-second orgasm. Open Subtitles أنا أمشي حاملاً مجلة لمشاكل التنفس عند الرجال وفي الأسفل توجد خمسة طرق لإعطاء نشوة ل60 ثانية
    I learned that the mystery of men is there is no mystery. Open Subtitles تعلمت أن الغموض عند الرجال هو عدم وجود غموض
    So we're gonna have you guys set up over here and then Father will come out when you guys are ready. Open Subtitles لذلك نحن ستعمل هل الرجال تعيين على مر هنا ومن ثم سوف يأتي الأب من عند الرجال مستعدون.
    However, there are some people, it is called satyriasis in men, nymphomania in women, who engage in it compulsively and without joy. Open Subtitles ولكن، هناك بعض النـّاس يسمـّون بالعاهرين عند الرجال والعاهرات عند النـساء يقومون بهذا العمل بشكل إلزامي وبدون أي متعة
    According to statistics for 2000, there were 402 registered cases of cancer, 47.5% affecting men and 52.5% affecting women. UN حسب إحصائيات عام 2000م، بلغت عدد الحالات المسجلة 402 حالة منها 47.5 % عند الرجال و52.5 % عند النساء.
    The hidden Male erogenous zones. It's the nipples, the end. Open Subtitles انا اعني , طفل في السادسة , مالذي لا يجب ان يعلمه المناطق الخفية المثيرة جنسيا عند الرجال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more