One way of doing that would be for the Security Council to include the creation of a United Nations radio station in the mandates of peacekeeping operations. | UN | وتتمثل إحدى طرق تقديم الدعم في أن يقوم مجلس الأمن بإدراج إنشاء محطة إذاعة للأمم المتحدة في ولايات عمليات حفظ السلام. |
" The Security Council recognizes the value of including, as appropriate, peace-building elements in the mandates of peacekeeping operations. | UN | " ويسلﱢم مجلس اﻷمن بفائدة القيام، حسب الاقتضاء، بإدراج عناصر بناء السلام في ولايات عمليات حفظ السلام. |
“The Council recognizes the value of including, as appropriate, peace-building elements in the mandates of peacekeeping operations. | UN | " ويسلﱢم المجلس بفائدة القيام، حسب الاقتضاء، بإدراج عناصر بناء السلام في ولايات عمليات حفظ السلام. |
It was a matter of concern that the reductions in expenditure in a number of missions were based not on efficiency gains but on changes in peacekeeping mandates. | UN | وقال إن من دواعي القلق أن يكون السبب في خفض نفقات عدد من البعثات لا يكمن في المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وإنما في تغييرات في ولايات عمليات حفظ السلام. |
The Special Committee stresses the importance of those elements being explicitly defined and clearly identified before being incorporated into the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية تعريف تلك العناصر وتحديدها بوضوح قبل إدماجها، وفق مقتضى الحال، في ولايات عمليات حفظ السلام. |
In recent years, the human rights component of the mandates of peacekeeping operations had frequently been critical to their success. | UN | فخلال السنوات اﻷخيرة، كان عنصر حقوق اﻹنسان في ولايات عمليات حفظ السلام يشكل في أحيان كثيرة مكونا حاسما في نجاح تلك العمليات. |
Recognizing this role, the Security Council has endorsed the proposal that the protection, rights and well-being of children be expressed as a priority concern in the mandates of peacekeeping operations. | UN | وإدراكا لهذا الدور أيد مجلس الأمن اقتراحا بأن يتم التعبير عن حماية الأطفال وحقوقهم ورعايتهم كواحد من الشواغل ذات الأولوية في ولايات عمليات حفظ السلام. |
In this regard, I would like to recommend that the Council explicitly articulate, in the mandates of peacekeeping operations, the role of peacekeeping missions on disarmament, demobilization and reintegration. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أوصي المجلس بأن يوضح في ولايات عمليات حفظ السلام على نحو صريح الدورَ المنوط ببعثات حفظ السلام في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
Cameroon encourages the Organization to continue working along those lines and for its part will continue to support the inclusion of electoral support in the mandates of peacekeeping operations and in political agreements concluded in countries in conflict or those emerging from conflict that are in political transition. | UN | وتشجع الكاميرون المنظمة على مواصلة العمل بهذا النهج وستواصل من ناحيتها تأييد إدراج الدعم الانتخابي في ولايات عمليات حفظ السلام وفي الاتفاقات السياسية التي تُبرم في بلدان تمر بصراعات أو بلدان خارجة من صراعات وتمر بمرحلة الانتقال السياسي. |
The Committee should discuss the actual causes of savings made and examine measures -- unrelated to changes in the mandates of peacekeeping operations -- for achieving the most effective utilization of resources. | UN | وينبغي أن تناقش اللجنة الأسباب الفعلية للوفورات التي تتحقق وتدرس التدابير - غير المتصلة بالتغييرات في ولايات عمليات حفظ السلام - من أجل تحقيق أقصى قدر من فعالية استخدام الموارد. |
The Special Committee notes the statement by the President of the Security Council of 29 December 1998 (S/PRST/1998/38), with regard to the inclusion, as appropriate, of peace-building elements in the mandates of peacekeeping operations, with a view to ensuring a smooth transition to a successful post-conflict phase. | UN | وتشير اللجنة الخاصة إلى البيان الصادر عن رئيس مجلس الأمن في 29 كانون الأول/ديسمبر 1998 (S/PRST/1998/38)، فيما يتعلق بإدماج عناصر لبناء السلام، حسب الاقتضاء، في ولايات عمليات حفظ السلام بغية ضمان الانتقال السلس إلى مرحلة ما بعد انتهاء النـزاع على نحو يكفل لها النجاح. |
The Special Committee notes the statements by the President of the Security Council of 29 December 1998 (S/PRST/1998/38) and 20 February 2001 (S/PRST/2001/5) with regard to the inclusion, as appropriate, of peacebuilding elements in the mandates of peacekeeping operations, with a view to ensuring a smooth transition to a successful post-conflict phase. | UN | وتنوه اللجنة بالبيانين اللذين أدلى بهما رئيس مجلس الأمن في 29 كانون الأول/ديسمبر 1998 (S/PRST/1998/38)، و 20 شباط/فبراير 2001 (S/PRST/2001/5) فيما يتعلق بإدراج عناصر بناء السلام، عند الاقتضاء، في ولايات عمليات حفظ السلام وبما يكفل انتقالا سلسا إلى مرحلة ناجحة بعد انتهاء النزاع. |
In another significant development, the Security Council had agreed to incorporate the protection of children affected by conflicts in peacekeeping mandates. | UN | وثمة تطور آخر على جانب كبير من الأهمية يتمثل في قبول مجلس الأمن أن يدرج بانتظام هذه المسألة في ولايات عمليات حفظ السلام. |
The Special Committee recommends the inclusion, where appropriate, of specific child protection provisions in peacekeeping mandates and encourages the deployment of child protection advisers in relevant peacekeeping operations. | UN | وتوصي اللجنة بإدراج أحكام تتعلق تحديدا بحماية الأطفال، حسب الاقتضاء، في ولايات عمليات حفظ السلام وتشجع على إيفاد مستشارين معنيين بحماية الأطفال في عمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
The Special Committee recommends the inclusion, where appropriate, of specific child protection provisions in peacekeeping mandates and the deployment, on a case-by-case basis, of child protection advisers in relevant peacekeeping operations. | UN | وتوصي اللجنة الخاصة بإدراج أحكام تتعلق تحديدا بحماية الأطفال، حسب الاقتضاء، في ولايات عمليات حفظ السلام مع إيفاد مستشارين معنيين بحماية الأطفال، على أساس كل حالة على حدة، في عمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
The Special Committee stresses the importance of those elements being explicitly defined and clearly identified before being incorporated into the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية تعريف هذه العناصر وتحديدها بوضوح قبل إدماجها، وفق مقتضى الحال، في ولايات عمليات حفظ السلام. |
The Special Committee stresses the importance of those elements being explicitly defined and clearly identified before being incorporated into the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية تعريف هذه العناصر وتحديدها بوضوح قبل إدماجها، وفق مقتضى الحال، في ولايات عمليات حفظ السلام. |
52. To ensure the implementation of the child protection dimension of the mandates of peacekeeping operations and to advise the head of a peacekeeping mission in a given country, the Security Council has adopted the proposal that senior child protection officers be deployed with peacekeeping operations. | UN | 52 - ولضمان تنفيذ البُعد المتعلق بحماية الطفل في ولايات عمليات حفظ السلام وإسداء المشورة لرئيس بعثة حفظ السلام في بلد من البلدان. اعتمد مجلس الأمن اقتراحا بإيفاد موظفين أقدم لحماية الطفل في عمليات حفظ السلام. |
The resolution expresses the Council's readiness explicitly to include provisions for the protection of children when considering the mandates of peacekeeping operations and to continue to include, where appropriate, child protection advisers in such operations. | UN | ويعرب القرار عن استعداد المجلس للقيام صراحة بإدراج أحكام لحماية الأطفال عند النظر في ولايات عمليات حفظ السلام ومواصلة القيام، عند الاقتضاء، بإيفاد مستشارين لحماية الأطفال في عمليات حفظ السلام. |