| I'm sorry, Colonel, I can't accept gifts as a journalist. | Open Subtitles | آسفة أيها العقيد، لا أتسطيع قبول هدايا كصحفية |
| So then... now you think I am going to damage your credibility as a journalist... is that it? | Open Subtitles | إذًا تعتقدين بأنني سأبعد عنكِ مصداقيتكِ كصحفية, أهكذا الأمر ؟ |
| Well, Mr Harken, I feel like I have proven myself as a journalist and that I deserve the opportunity to take on more challenging stories. | Open Subtitles | حسنا, سيد هاركين انا اشعر انني قد اثبت ذاتي كصحفية و لهذا فانا استحق الفرصة |
| Wait, you went over there as a reporter, not as a friend? | Open Subtitles | إنتظري ، لقد ذهبتي لهناك كصحفية ليس كصديقة ؟ |
| But if you want to be taken seriously as a reporter, you have to break this off before it breaks your career. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن تؤخذي بجدية كصحفية أنت يجب أن تنهي هذا قبل أن يحطم مستقبل مهنتك |
| I don't know how you showed up at my office the next day, making like a reporter. | Open Subtitles | مازلت لا اعلم كيف استطعتى الظهور فى مكتبى كصحفية فى اليوم التالى |
| Tell me it didn't arouse your instincts as a journalist... when you learned about Clark's blindness. | Open Subtitles | أخبريني أن هذا لا يفتح شهيتك كصحفية عندما علمتي بشأن أصابت كلارك بالعمى |
| Came down with tuberculosis, broke off the engagement and moved from Oslo to a small town in the south of Norway where she began to work as a journalist. | Open Subtitles | الأصابةبالسل .أنهتهذاالإرتباط. و انتقلت من أوسلو إلى .بلدةصغيرةفيجنوب النرويج. حيث بدأت بالعمل كصحفية. |
| But then I decided that I wanted a second career as a journalist and so I'm taking the summer off to write. | Open Subtitles | لكن عندها قررت أن ألتحق بعمل آخر كصحفية ، وأنا مدرّسة .. لذاأقتطعوقتاًفىالصيف للكتابة. |
| as a journalist, I should get to know the city that I'm covering. | Open Subtitles | كصحفية ... يجب علي ان اتعرف علي المدينة... التي ساقوم بتغطيتها |
| as a journalist, what do you do. | Open Subtitles | ما كُنتِ لتفعلي كصحفية |
| The problem, Pablo, is that... now that you have admitted to trafficking in narcotics, my image as a journalist cannot be associated with yours. | Open Subtitles | (المشكلة أنك يا (بابلو الآن بعد أن اعترفت بالإتجار في المخدرات لا تتناسب مكانتي كصحفية مع مكانتك |
| You look good as a journalist. | Open Subtitles | أنتِ جيدة كصحفية |
| She's looking to prove herself as a journalist. | Open Subtitles | هي تبحث عن إثبات نفسها كصحفية |
| She was there as a journalist. | Open Subtitles | كانت هناك كصحفية. |
| Are you asking as a reporter or... as something else? | Open Subtitles | أتسألين كصحفية أم بصفة أخرى ؟ |
| Not as a reporter, trust you as a human being. | Open Subtitles | ليس كصحفية, أثق بكِ كإنسانة |
| I'm not here as a reporter. | Open Subtitles | لست هنا كصحفية. |
| I'm treating you like a reporter. | Open Subtitles | إنّي أُعاملك كصحفية |
| Okay... now you're starting to sound like a reporter. | Open Subtitles | حسناً بدأت الآن تبدين كصحفية |