"لا نملك وقتًا" - Translation from Arabic to English

    • We don't have time
        
    • don't have time to
        
    - No, we are not going to do this again because We don't have time. Open Subtitles كلّا لن نقوم بذلك مجددًا لأننا لا نملك وقتًا
    Yeah, I made a lot. But We don't have time for mistakes. Open Subtitles أجل، أخطاء عديدة لكننا لا نملك وقتًا للأخطاء.
    Anyway, we need to hurry. We don't have time to sit around. Open Subtitles عامّة، علينا أن نسرع، إنّنا لا نملك وقتًا للقعود.
    We don't have time to disarm that. Open Subtitles لا نملك وقتًا لتفكيك هذه القنبلة.
    We don't have time to debate this. Open Subtitles لا نملك وقتًا لجدال هذا الأمر.
    We don't have time to search this whole place. Open Subtitles لا نملك وقتًا لتفتيش المكان بأسره.
    We don't have time for our usual patter. Open Subtitles لا نملك وقتًا لكلمات البيع المعتادة.
    - He'll come back to his senses. - We don't have time. Open Subtitles سيعود إلى رشده - لا نملك وقتًا -
    I'm sorry. We don't have time for this. Open Subtitles آسفة، لا نملك وقتًا لهذا.
    We don't have time for a minute. Open Subtitles لا نملك وقتًا لأمنحك دقيقة
    Unfortunately, We don't have time to play right now. I'll pass your regards along to Rebekah. Open Subtitles للأسف لا نملك وقتًا للعب الآن، سأبلّغ تحياتك لـ (ريبيكا).
    We don't have time for this. Open Subtitles لا نملك وقتًا لهذا.
    We don't have time to play the blame game. Open Subtitles لا نملك وقتًا لممارسة لعبة اللوم، علينا إيجاد (كليبورن).
    We don't have time. Open Subtitles لا نملك وقتًا لذلك.
    We're going to lose them. We don't have time for this. Open Subtitles سنفقدهم، لا نملك وقتًا لهذا
    Guys, We don't have time for this. Elena, you go first. We'll be right behind you. Open Subtitles رفيقتاي، لا نملك وقتًا لهذا اقفزي أوّلًا يا (إيلينا)، وسنلحقكِ مباشرةً
    We don't have time for you to feel bad, jaimie. Open Subtitles لا نملك وقتًا لشعورك السيء يا (جيمي).
    We don't have time for a debate, Matt. Open Subtitles لا نملك وقتًا للجدال يا (مات).
    We don't have time for that, Cutter. Open Subtitles لا نملك وقتًا لهذا يا (كاتر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more