I'm gonna get us a sit-down with the Director. | Open Subtitles | سأطالب باخراجنا من هذا عندما أتحدث مع المدير |
16. On 20 June, he met with the Director General for Foreign Policy, Ministry of Foreign Affairs of Chile, in Santiago. | UN | 16 - وفي 20 حزيران/يونيه، اجتمع المقرر الخاص مع المدير العام لشؤون السياسة الخارجية بوزارة خارجية شيلي، في سانتياغو. |
There is no need to have any contact with Director Han anymore. | Open Subtitles | فلا داعى ان اتواصل فى اى شئ اخر مع المدير هان |
I assumed you were speaking with Director Morrison from the Sit Room, that the agency was following your orders directly. | Open Subtitles | افترضت أنك كنت تتحدث مع المدير موريسون من غرفة الاجتماعات وأن الوكالة كانت تتبع أوامرك مباشرة |
He cut a deal with the manager to buy the extra canisters. | Open Subtitles | قام بعقد صفقة مع المدير لشراء علب اضافية |
I'm just having a nice get-to-know-you chat with the principal. | Open Subtitles | .. كنت أتحدث قليلاً مع المدير .. لأتعرف عليه |
He has held several meetings with the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA). | UN | كما عقد عدة اجتماعات مع المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
New Zealand looks forward to continuing to work with the Director General and his staff in facing up squarely to these challenges. | UN | وتتطلع نيوزيلندا إلى مواصلة العمل مع المدير العام والعاملين معه في التصدي بالشكل الواجب لهذه التحديات. |
At the same time, we urge Iran to continue to cooperate fully and actively with the Director General in his efforts to resolve this issue. | UN | وفي الوقت نفسه، نحث إيران على مواصلة التعاون التام والفعال مع المدير العام في الجهود التي يبذلها لتسوية هذه المسألة. |
The Special Representative, jointly with the Director General of UNESCO and its Special Envoy for Peace and Reconciliation, met with the President of South Sudan. | UN | والتقت الممثلة الخاصة، بالاشتراك مع المدير العام لليونسكو والمبعوث الخاص للسلم والمصالحة، برئيس جنوب السودان. |
However, meetings were held with the Director General and the Deputy Director General of the transitional Electoral Council on the preparation of the draft electoral law | UN | ومع ذلك، عقدت اجتماعات مع المدير العام ونائب المدير العام للمجلس الانتخابي الانتقالي، بشأن إعداد مشروع قانون الانتخابات |
When's your next shrimp cocktail with Director Silver? | Open Subtitles | متى موعدكِ القادم لكوكتيل الجمبري مع المدير سلفر ؟ |
I don't even know why I'm talking about our personal matters with Director Han... | Open Subtitles | انا لا اعرف لما حقا اتحدث فى امورى الشخصيه مع المدير هان |
I've seen her at the Oska Entertainment office, with Director Choi, and Director Kim, all three together. | Open Subtitles | رأيتها في مكتب أوسكار مع المدير شوي والمدير كيم .. كل الثلاثة معاً |
I had a terrific meeting with the manager over at Jimmy's Wholesale. | Open Subtitles | لقد أردت أن أخبرك لقد قمت بلقاء رائع مع المدير |
I have an appointment with the manager. Would you kindly give him this letter? | Open Subtitles | لدي موعد مع المدير هل بإمكانك إعطاؤه هذه الرسالة ؟ |
Teachers must participate in ad hoc board meetings and share the responsibility and right to school management with the principal. | UN | ويتعين على المعلمين الاشتراك في اجتماعات المجالس المتخصصة وتحمل المسؤوليات وممارسة الحق في إدارة المدرسة مع المدير. |
Hotch spoke to the director as to who should replace him. | Open Subtitles | تناقش هوتش مع المدير بخصوص مَنْ سيحل محله |
After I talk to Principal Turner, you might just have the title. | Open Subtitles | بعد ماتحدثت مع المدير تورنور, ربما ستحملين هذا اللقب فقط. |
I wanna talk to the manager and get my change. | Open Subtitles | اريد ان اتحدث مع المدير واحصل على باقي نقودي |
I need to speak to the principal, so you better get him or her out here right now. | Open Subtitles | أريد التحدث مع المدير لذا يستحسن أن تخرجيه أو تخرجيها إلى هنا فورًا |
Uh, we'd have to do the home interview with the headmaster. | Open Subtitles | اوه .. يجب أن نفعل المقابلة في المنزل مع المدير |
In Geneva recently I also had the honour to sign an important agreement with the Administrator in Charge of the Office of the High Commissioner for Human Rights, which provides for joint action to strengthen the rule of law, promote and protect human rights, strengthen democracy and so forth. | UN | ومؤخرا، في جنيف، تشرفت أيضا بتوقيع اتفاق هام مع المدير المسؤول في مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، ينص على إجراء مشترك لتعزيز حكم القانون، وتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، وتوطيد الديمقراطية وما إلى ذلك. |
Yeah, I suppose that's what office parties are for, huh? That's hilarious! Free booze and a chance to make out with the boss. | Open Subtitles | اعتقد بأن هذا هو سبب حفلات المكتب شراب مجاني و فرصة لأقامة علاقة مع المدير |
I know a guy that is in the same men's over-40 adult soccer league with principal Feeney, so, like, I don't think they're on the same team, but they've definitely, like, scrimmaged. | Open Subtitles | أنا أعرف شخص في مجموعة كرة القدم للرجال فوق 40 مع المدير فيني |
I had a big fight with the foreman. | Open Subtitles | خضت شجاراً كبيراً مع المدير. |
I have a meeting at 10 with the CEO and the English architect. | Open Subtitles | نعم ، عندي اجتماع مع المدير العام والمعماري الانجليزي |
But I figured if I could just meet with the Provost face to face... okay, look, you're going to Stanford tomorrow. | Open Subtitles | لكنني فكرت أنني إن كان بوسعي فقط الاجتماع مع المدير وجهاً لوجه.. حسناً، انظري، أنتِ ذاهبةٌ إلى ساتنفورد غداً |