"مكافحة تلوث الهواء" - Translation from Arabic to English

    • air pollution control
        
    • combating air pollution
        
    To calculate nitrogen oxide emissions, total measured nitrogen oxide emissions from all soot and smoke emitting facilities controlled under the air pollution control Law were summed. UN ولحساب انبعاثات اكسيد النيتروجين تم حساب مجموع اجمالي انبعاثات اكسيد النيتروجين من كافة المرافق الباعثة للسناج والدخان والخاضعة للمراقبة بموجب قانون مكافحة تلوث الهواء.
    Outdated air pollution control equipment may emit up to several 100 mg/Nm3. UN 2 - وقد تؤدي معدات مكافحة تلوث الهواء البالية إلى انبعاث عدة 100 mg/Nm3.
    For example, the Japanese air—pollution control industry expanded rapidly in the 1970s and early 1980s as a result of increased domestic demand following specific legislation in this area. UN وعلى سبيل المثال، فقد توسعت صناعة مكافحة تلوث الهواء اليابانية بخطى سريعة في السبعينات وأوائل الثمانينات نتيجة لزيادة الطلب المحلي عقب سن تشريعات محددة في هذا المجال.
    19. Similar lessons have also been learned in other areas, such as air pollution control. UN ٩١ - واستُخلصت أيضا دروس مماثلة في مجالات أخرى، مثل مكافحة تلوث الهواء.
    Two elements have a crucial impact in combating air pollution: UN وهناك عنصران لهما تأثير حاسم في مكافحة تلوث الهواء:
    As a result, air pollution control strategies have also been taken seriously in some countries of the Arab region, and important steps have been taken in this regard. UN ونتيجة لذلك، أخذت استراتيجيات مكافحة تلوث الهواء أيضا على محمل الجد في بعض بلدان المنطقة العربية واتخذت إجراءات هامة في هذا الصدد.
    For example, if an antimony-lead alloy is melted, the air pollution control equipment is much more likely to capture lead than antimony. UN وإذا تم تذويب سبيكة مشتملة على الأنتيمون والرصاص مثلاً، فإن معدات مكافحة تلوث الهواء يحتمل بدرجة أكبر أن تمسك بالرصاص دون أن تمسك بالأنتيمون.
    For example, if an antimony-lead alloy is melted, the air pollution control equipment is much more likely to capture lead than antimony. UN وإذا تم تذويب سبيكة مشتملة على الأنتيمون والرصاص مثلاً، فإن معدات مكافحة تلوث الهواء يحتمل بدرجة أكبر أن تمسك بالرصاص دون أن تمسك بالأنتيمون.
    J. Transboundary air pollution control UN ياء - مكافحة تلوث الهواء عبر الحدود
    The public sector devotes the largest share of its environmental expenditures to water and effluent treatment, waste—handling and recycling, and cleaning up contaminated sites, while the private sector invests mainly in air—pollution control and waste treatment. UN ويكرس القطاع العام النصيب اﻷكبر من نفقاته البيئية على معالجة المياه والفضلات السائلة، وتناول النفايات وإعادة تدويرها، وتنظيف المواقع الملوﱠثة، في حين أن القطاع الخاص يستثمر بصورة رئيسية في عملية مكافحة تلوث الهواء ومعالجة النفايات.
    Regulatory measures have been written into the air pollution control Law to systematically deal with nitrogen oxides, carbon monoxide, and non-methane volatile organic carbons. UN ٧٢- لقد أدرجت تدابير ناظمة في قانون مكافحة تلوث الهواء لمعالجة أكسيدات النيتروجين وأول أكسيد الكربون والكربونات العضوية المتطايرة غير الميثانية بشكل منتظم.
    Another source of zinc is from the air pollution control dusts from electric arc steelmaking. Much of the steel used in these furnaces is from shredded end-of-life automobiles. UN 67 - ثمة مصدر آخر للزنك هو الغبار المتخلف عن عمليات مكافحة تلوث الهواء من صناعة الصلب بالقوس الكهربي، ويتكون القدر الكبير من الفولاذ المستخدم في هذه الأفران قطع السيارات الممزقة التي تم تكهينها.
    Another source of zinc is from the air pollution control dusts from electric arc steelmaking. Much of the steel used in these furnaces is from shredded end-of-life automobiles. UN 67 - ثمة مصدر آخر للزنك هو الغبار المتخلف عن عمليات مكافحة تلوث الهواء من صناعة الصلب بالقوس الكهربي، ويتكون القدر الكبير من الفولاذ المستخدم في هذه الأفران قطع السيارات الممزقة التي تم تكهينها.
    Exit gas conditioning/cooling and low temperatures ( < 200°C) in the air pollution control device to prevent dioxin formation UN تهيئة تبريد الغاز العادم وانخفاض درجات الحرارة (أقل من 200 درجة مئوية) في جهاز مكافحة تلوث الهواء لمنع تكون الديوكسين
    484. The air pollution control (Open Burning) Regulation / Sub-legislation under Chapter 311. UN 484- وتحظر لائحة مكافحة تلوث الهواء (الإحراق المكشوف) التي طبقت في عام 1996 الحريق المكشوف لنفايات البناء وإطارات السيارات والأسلاك المعدنية.
    And the air pollution control (Construction Dust) Regulation 14/ 1997 requires works contractors to adopt measures to minimize dust emissions from construction activities. UN وتشترط لائحة مكافحة تلوث الهواء (غبار البناء)(14) على مقاولي العمل اعتماد تدابير لتقليل انبعاثات الغبار من أنشطة البناء.
    (d) Executed a three-month (July-September 2012) project on air pollution control in Faisalabad, with the support of UNEP; UN (د) نفذت مشروعا مدته ثلاثة أشهر (تموز/يوليه إلى أيلول/سبتمبر 2012) عن مكافحة تلوث الهواء في فيصل آباد بدعم من الأمم المتحدة للبيئة؛
    Cement kiln dust (CKD): The fine-grained, solid, highly alkaline material removed from cement kiln exhaust gas by air pollution control devices. UN Cement kiln dust (CKD) أتربة قمائن الأسمنت: المواد شديدة القلوية، الصلبة ذات الحبيبات الناعمة المزالة من الغاز العادم لقمائن الأسمنت بواسطة أجهزة مكافحة تلوث الهواء.
    Mercury is a highly volatile metal, which, depending on the exhaust gas temperature is present in both particle-borne and vapour forms in the air pollution control equipment (EIPPCB, 2010); UN والزئبق معدن شديد التطاير، يوجد، بحسب درجة حرارة غاز العادم، في كل من الأشكال التي تحملها الجسيمات والبخار في معدات مكافحة تلوث الهواء (EIPPCB، 2010)؛
    Given the magnitude of the problem, it was pointed out that all potential means must be explored, including initiation and enhancement of regional cooperation aimed at combating air pollution. UN واعتبارا لحجم المشكل، تمت الإشارة إلى وجوب استكشاف جميع الوسائل الممكنة، بما فيها الشروع في إقامة وتعزيز تعاون إقليمي يهدف إلى مكافحة تلوث الهواء.
    combating air pollution is therefore a question both of access to cleaner energy and of the integration of environmental policy in the deployment of energy systems and in mobility options. UN وبالتالي فإن مكافحة تلوث الهواء هو مسألة الحصول على طاقة أنظف، وكذلك تكامل السياسات البيئية في وزع نظم الطاقة وفي خيارات التنقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more