Scenario note on the second part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة |
Scenario note on the second part of the sixteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة. |
Scenario note on the third part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة |
Thus, as of the sixteenth session of the Commission, the number of participating observers has increased. | UN | ولذلك، ارتفع عدد المراقبين المشاركين، ابتداء من الدورة السادسة عشرة للجنة. |
(c) Fourth part of its sixteenth session or the seventeenth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP); | UN | (ج) الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية)، أو دورتُه السابعة عشرة()؛ |
Scenario note on the fourth part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة |
Scenario note on the second part of the sixteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة. |
Scenario note on the third part of the sixteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة. |
Thus, as of the sixteenth session of the Commission, the number of participating observers has increased. | UN | ولذلك، ارتفع عدد المراقبين المشاركين، ابتداء من الدورة السادسة عشرة للجنة. |
The AWG-KP was informed that the elected officer would serve as of the third part of the sixteenth session. | UN | وأُخبر الفريق بأن المسؤولة المنتخَبة ستباشر مهامها ابتداءً من الجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة. |
Scenario note on the fourth part of the sixteenth session. Note by the Chair | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة. مذكرة مقدمة من الرئيس |
The Chair also wishes to remind Parties of the issues raised in his scenario note for the first part of the sixteenth session, most of which remain relevant. | UN | ويود الرئيس أن يذكِّر الأطراف أيضاً بالقضايا التي أثارها في مذكرته بشأن سيناريو الجزء الأول من الدورة السادسة عشرة التي لمعظمها صلة وثيقة بالموضوع. |
II. Reflections on the first part of the sixteenth session | UN | ثانياً - أفكار بشأن الجزء الأول من الدورة السادسة عشرة |
He welcomed all Parties and observers, and expressed his appreciation to the Government of Thailand for hosting the first part of the sixteenth session of the AWG-KP. | UN | ورحب بجميع الأطراف والمراقبين وأعرب عن تقديره لحكومة تايلند لاستضافتها الجزء الأول من الدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية. |
II. Reflections on the second part of the sixteenth session | UN | ثانياً - أفكار بشأن الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة |
Consequently, the number of participating observers is expected to expand, beginning with the sixteenth session of the Commission in 1997. | UN | وبالتالي، من المتوقع أن يزداد عدد المراقبين المشاركين، اعتبارا من الدورة السادسة عشرة للجنة في عام ٧٩٩١. |
Consequently, the number of participating observers is expected to expand, beginning with the sixteenth session of the Commission in 1997. | UN | وبالتالي، من المتوقع أن يزداد عدد المراقبين المشاركين، اعتبارا من الدورة السادسة عشرة للجنة في عام ٧٩٩١. |
(c) Fourth part of its sixteenth session or the seventeenth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP); | UN | (ج) الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية)، أو دورته السابعة عشرة()؛ |
3. The purpose of this note is to share with delegations reflections on the first part of the sixteenth session and to inform them of the proposed organization of work for the second part. | UN | 3- والغرض من هذه المذكرة هو تبادل الأفكار مع الوفود بشأن الجزء الأول من الدورة السادسة عشرة وإطلاعها على تنظيم الأعمال المقترح للجزء الثاني. |
Separate reports on both items were submitted to the annual sessions of the Commissions, until they were combined in a single report, starting from the sixteenth session, in 2007. | UN | وكانت التقارير بشأن البندين تقدم إلى اللجنة في دوراتها السنوية منفصلة إلى أن تمّ دمجها في تقرير واحد ابتداء من الدورة السادسة عشرة في عام 2007. |