"من خلفي" - Translation from Arabic to English

    • behind my back
        
    • up behind me
        
    • from behind me
        
    • it behind
        
    • on my back
        
    I try to be that way with all the doormen, even thought they're usually snickering behind my back. Open Subtitles لقد حاولت أن أكون كذلك مع كلّ الحراس حتى مع علمي بأنّهم يضحكون عليّ من خلفي
    I don't like sneaky people doing sneaky shit behind my back. Open Subtitles انا لا أحب الناس المتسترة وتمارس بيع البضاعه من خلفي
    See, this is why I didn't want to submit, but you went behind my back and you did it anyway. Open Subtitles ارأيتِ، لهذا لم ارد ان اشترك لكنكِ ذهبتي من خلفي و فعلتيها على اي حال
    I was walking home when someone came up behind me. Open Subtitles كنت أتمشى للمنزل .عندما أتى أحدهم من خلفي
    They're coming in just from behind me, just north. Open Subtitles إنَّهم قادمون من خلفي فقط من جهة الشمال
    So, you went behind my back and you did something you knew I didn't want you to do. Open Subtitles تسللت من خلفي وفعلت شيء انت تعلم اني لا اود منك القيام به
    And you repaid me by taking coke from the Colombians behind my back. Open Subtitles وقمتِ بردّ الدين علي بقيامك .بالتواصل مع الكولمبيين من خلفي
    And now you're sneaking about behind my back, bullshitting me. Open Subtitles والآن تتسللين وراء ظهري, لتغدرين من خلفي
    So I didn't know and so I did know, in front of me and behind my back... Open Subtitles لذا لم اكن أعرف ثمعرفن، أمامي و من خلفي..
    Oh, I thought about it, and then I thought you'd just go behind my back and undo it. Open Subtitles لقد فكرت بذلك، وطرأ لي أنّك قد تذهبين من خلفي وتلغين كلّ ذلك
    Get us out of it. Instead he went behind my back, approved the deal, Open Subtitles , بدلاً من هذا ذهب من خلفي , و وافق على الصفقة
    God help the agent who goes behind my back and talks to the press. Open Subtitles و ليكن الله بعون أي عنصر سيلتف من خلفي و يتكلم للصحافة
    I'm through with daddy paying for everything and secretly arranging my life behind my back. Open Subtitles لقد سأمت من أن يدفع أبي كل شي ومن أن ينظم حياتي سراً من خلفي
    I'm away a week, and you cancel dates behind my back. Open Subtitles لقد غبت اسبوع و عندما عدت اجدك قد الغيت مواعيد من خلفي
    But the fellas coming up behind me are utterly without principle of any kind and you'll see how you like dealing with them. Open Subtitles ولكن من سيأتون من خلفي ليس لديهم مبادئ من أي نوع وسترى كيف ستحب التعامل معهم
    Corner of my eye, man in hospital scrubs walking up behind me. Open Subtitles وقد لمحتُ رجل يرتدي لباس مستشفيات يمشي من خلفي
    Yeah, I was just standing right there, talking on the phone, and someone came right up behind me and stuck their thumb up my ass. Open Subtitles أجل, كنت واقفاً هناك أتحدّث في الهاتف, وأتى أحدهم من خلفي ووضع إبهامه في مؤخرتي
    Sometimes when I'm cooking I imagine a man coming up from behind me he gently places his arms around me he sweeps the hair from my neck and kisses me... Open Subtitles اتخيل رجل قادم من خلفي يضع بلطف ذراعيه حولي يبعد الشعر عن رقبتي ويقبلني
    He came up from behind me, pressing his body against mine. Open Subtitles لقد اتى من خلفي و وضع جسمه قرب جسمي
    I thought I heard them come from behind me. Open Subtitles سمعتهم يأتون من خلفي
    I heard it behind me! Open Subtitles أنا قد سمعت شيء من خلفي!
    on my back, it was like somebody was holding a frying pan to me and really burning. Open Subtitles وعلى ظهري وكأن شخص من خلفي يريد سحبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more