"نحن نتعرض للهجوم" - Translation from Arabic to English

    • We're under attack
        
    • We're being attacked
        
    • We are under attack
        
    We're under attack. I need to take you to a secure bunker. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم يجب أن اخذكم إلى مكان آمن
    We're under attack by the Americans and Russians. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم من قبل الأمريكان والروس
    We're under attack! It's Benoit's men! Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم انهم رجال بينوا
    ! We must leave here. We're being attacked. Open Subtitles يجب أن نغادر، نحن نتعرض للهجوم هيّا، عليّنا أن نغادر
    Please, we need help. We are under attack. Open Subtitles ‫رجاء، نحتاج إلى مساعدة، نحن نتعرض للهجوم
    It's not you. We're under attack. Open Subtitles ليس الأمر بسببك نحن نتعرض للهجوم
    We're under attack. I'm going to do this. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم سوف أقوم بهذا
    Kowalski, snap out of it. We're under attack! Open Subtitles كوالسكي , استيقظ منها نحن نتعرض للهجوم
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم.
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم.
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم.
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم.
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم.
    We're under attack! Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم.
    We're under attack. Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم
    We're under attack! Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم
    We're being attacked by our own team! Open Subtitles نحن نتعرض للهجوم من قبل فريقنا
    Spread out! We're being attacked! Open Subtitles انتشروا نحن نتعرض للهجوم
    - We are under attack by terrorists. - We need reinforcements, now! Open Subtitles .نحن نتعرض للهجوم من الإرهابيين نريد التعزيزات فوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more