But that's when he started shoving me out the window. | Open Subtitles | ولكن هذا هو عندما بدأ تدافع لي من النافذة. |
That's when my mom died, so it's just those memories all come out, and they're hard to put away. | Open Subtitles | وهذا هو عندما توفيت والدتي، لذلك انها مجرد تلك الذكريات كل خروج، وانهم من الصعب وضع بعيدا. |
And that's when you get caught, because whether you want to admit it to yourself or not, you were never thinking about them in first place. | Open Subtitles | وهذا هو عندما ألقي القبض عليك، لأن ما إذا كنت تريد الاعتراف بها لنفسك أم لا، كنت أبدا التفكير عنها في المقام الأول. |
An exorcism is when a demon takes over a person's body and just makes them do terrible things. | Open Subtitles | طرد الأرواح الشريرة هو عندما شيطان يأخذ أكثر من جسم الشخص ويجعلها فقط تفعل أشياء رهيبة. |
The only time we didn't fight was when we were having sex. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي لم نكن نتشاجر فيها هو عندما نمارس الحب |
All I want to know is that when you were at the state's attorney's office, did you investigate Sergeant Nozowitz? | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو عندما كنتَ تعمل في مكتب النائب العام هل كان الرقيب نوزويتز رهن التحقيق؟ |
That's when I saw the idea come into his head. | Open Subtitles | هذا هو عندما رأيت هذه الفكرة تأتي في رأسه |
So I take off my glasses, and that's when it happened. | Open Subtitles | لذلك أنا خلع نظارتي، وهذا هو عندما حدث ما حدث. |
That's when the cops arrived and started cracking skulls. | Open Subtitles | هذا هو عندما وصلت الشرطة وبدأت تكسير الجماجم. |
That's when a problem solver like you steps in, isn't it? | Open Subtitles | وهذا هو عندما حل المشاكل مثلك الخطوات في، أليس كذلك؟ |
She was trying to tell us, and then a certain Deputy Barton came up and spooked her, and that's when the other deputy got in Roger's face. | Open Subtitles | كانت تحاول أن تقول لنا، وبعد ذلك جاء معين نائب بارتون صعودا والفزع لها، وهذا هو عندما نائب الأخرى |
'Cause that's when I saw him talking to Palmer outside our hotel. | Open Subtitles | لأن هذا هو عندما رأيت له يتحدث إلى بالمر |
Solving problems together, that's when we're at our best. | Open Subtitles | حل المشاكل معا، وهذا هو عندما نحن في أفضل حالاتنا. |
That's when everybody gets their five ounces of white wine. | Open Subtitles | وهذا هو عندما يحصل الجميع من خمس أونصات من النبيذ الأبيض. |
And when I lost her, well, that's when things really went off the rails. | Open Subtitles | وعندما فقدت لها، حسنا، هذا هو عندما تكون الأمور ذهب حقا خارج القضبان. |
No, no, the worst thing is when you ask Alan, | Open Subtitles | لا، لا، أسوأ شيء هو عندما كنت أسأل آلان، |
And that, my friend, is when it gets fun. | Open Subtitles | وهذا، يا صديقي، هو عندما يحصل على المتعة. |
The Committee was told that one way Palestinians noticed that action was under way concerning their land was when they observed unusual activities in the nearby settlements. | UN | وقيل للجنة إن أحد اﻷشياء التي تدل الفلسطينيين على أن هناك إجراء يجري بشأن أراضيهم هو عندما يلاحظون أنشطة غير عادية في المستوطنات المجاورة. |
The first time we ever heard that name was when you went public. | Open Subtitles | المرة الأولى التي سمعتُ فيها ذلك الإسم هو عندما أعلنتُه أنتَ للملأ |
You know what's racist, is when he pulled that shotgun on me over them Now and Laters. | Open Subtitles | أنت تعرف ما هو عنصري، هو عندما سحبت تلك البندقية على لي عليهم الآن واللاتين. |
What I always like to preach is that when a team or a couple have a good relationship, the whole family will benefit. | Open Subtitles | ما أحب أن أوعظ به دوما.. هو عندما يكون فريقا .. أو زوجين عندهما علاقة جيدة |
A typical example is where a grantor has granted security rights in the same asset to two different lenders. | UN | وثمة مثال نموذجي على ذلك هو عندما يكون المانح قد منح حقوقا ضمانية في نفس الموجودات لمقرضين مختلفين. |
Maybe I can only do it when my life is in danger. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أعْمَلُ هو عندما حياتي في الخطرِ. |
The appropriate time for the examination of the rationale and scope would be when a review of the methodology took place. | UN | وذُكر أن الوقت المناسب لدراسة اﻷساس المنطقي والنطاق هو عندما يجري استعراض المنهجية. |
The only circumstance in which civilians may be targeted is for such time as they take a direct part in hostilities. | UN | والظرف الوحيد الذي يجوز فيه استهداف المدنيين هو عندما يؤدون دوراً مباشراً في أعمال القتال. |