| the Conference recommended that each State consider the desirability of drawing up a related national plan of action. | UN | وأوصى المؤتمر بأن تنظر كل دولة في استصواب صياغة ما يتصل بذلك من خطط العمل الوطنية. |
| the Conference recommended the drafting of an African Union protocol on the abolition of the death penalty. | UN | وأوصى المؤتمر بوضع بروتوكول للاتحاد الأفريقي بشأن إلغاء عقوبة الإعدام. |
| the Conference recommended that all Governments establish a machinery to promote the status of women. | UN | وأوصى المؤتمر بأن تنشئ جميع الحكومات جهازا للنهوض بوضع المرأة. |
| the Conference recommended its adoption as the international standard for water statistics by the Statistical Commission upon recommendation by the Committee of Experts. | UN | وأوصى المؤتمر بأن تعتمده اللجنة الإحصائية باعتباره المعيار الدولي لإحصاءات المياه بناء على توصية من لجنة الخبراء. |
| In its declaration, the Conference recommended the creation of a Charter for the Public Service function in Africa. | UN | وأوصى المؤتمر في إعلانه بوضع ميثاق لمهمة الخدمة العامة في أفريقيا. |
| In the same framework the Conference recommended that the Government of Burundi should be provided with budgetary and balance-of-payments support through rapid disbursement mechanisms. | UN | وأوصى المؤتمر في الإطار نفسه بمساعدة حكومة بوروندي بغية دعم الميزانية وميزان المدفوعات من خلال آليات صرف سريعة. |
| the Conference recommended that the United Nations General Assembly convene a seventh United Nations Review Conference, under UNCTAD auspices, in 2015. | UN | وأوصى المؤتمر الجمعية العامة للأمم المتحدة بأن تعقد، تحت رعاية الأونكتاد، مؤتمراً استعراضياً سابعاً للأمم المتحدة في عام 2015. |
| the Conference recommended the adoption of legal mechanisms to regulate prostitution, although this has not come about. | UN | وأوصى المؤتمر باعتماد الآليات القانونية لتنظيم البغاء، ولكنّ هذه التوصية لم تطبَّق بعد. |
| the Conference recommended that States consider preparing national plans of action that could be supported by the United Nations comprehensive programme. | UN | وأوصى المؤتمر بأن تنظر الدول في إعداد خطط عمل وطنية يمكن أن يدعمها البرنامج الشامل لﻷمم المتحدة. |
| the Conference recommended the establishment of a Disarmament and Demobilization Compliance Committee to monitor progress. | UN | وأوصى المؤتمر بإنشاء لجنة تسمى لجنة الامتثال لنزع السلاح والتسريح لرصد التقدم في هذا المجال. |
| the Conference recommended that the General Assembly approve the convening of two further sessions in 1995 to conclude work on the negotiating text. | UN | وأوصى المؤتمر بأن توافق الجمعية العامة على عقد دورتين أخريين في عام ١٩٩٥ لاختتام اﻷعمال المتعلقة بالنص التفاوضي. |
| the Conference recommended that a specific mechanism, that would include representatives of the United Nations system, should be established to follow up on its results. | UN | وأوصى المؤتمر بإنشاء آلية خاصة تضم ممثلين لمنظومة اﻷمم المتحدة لمتابعة نتائجه. |
| the Conference recommended that the General Assembly approve the convening of two further sessions in 1995 to conclude work on the negotiating text. | UN | وأوصى المؤتمر بأن توافق الجمعية العامة على عقد دورتين أخريين في عام ١٩٩٥ لاختتام اﻷعمال المتعلقة بالنص التفاوضي. |
| 31. the Conference recommended to the General Assembly that two further sessions be held in 1994. | UN | ٣١ - وأوصى المؤتمر الجمعية العامة بعقد دورتين أخريين في عام ١٩٩٤. |
| the Conference recommended that the Government accelerate the decentralization process and take steps to organize provincial and local elections as soon as possible. | UN | وأوصى المؤتمر بأن تسرع الحكومة في عملية الأخذ باللامركزية وأن تتخذ الخطوات اللازمة لتنظيم انتخابات المقاطعات والمجالس المحلية في أقرب وقت ممكن. |
| the Conference recommended action to advance biosafety and biosecurity with particular attention to building sustainable capacity where it is most needed. | UN | وأوصى المؤتمر باتخاذ إجراءات لتعزيز السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي، مع إيلاء اهتمام خاص لبناء القدرات المستدامة عندما تمس الحاجة إليها. |
| the Conference recommended that the UN General Assembly convene a Seventh United Nations Review Conference, under UNCTAD auspices, in 2015. | UN | وأوصى المؤتمر الجمعية العامة للأمم المتحدة بأن تعقد، تحت رعاية الأونكتاد، مؤتمراً استعراضياً سابعاً للأمم المتحدة في عام 2015. |
| the Conference recommended the establishment or reinforcement where they already exist, of independent national institutions to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and to provide assistance to victims. | UN | وأوصى المؤتمر بإنشاء المؤسسات الوطنية المستقلة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، أو تعزيز هذه المؤسسات إذا كانت قائمة بالفعل، وتقديم المساعدة للضحايا. |
| 3. The Congress recommended the implementation of effective measures and a greater uniformity in the laws and practices of States concerning criminal jurisdiction. | UN | ٣- وأوصى المؤتمر بتطبيق إجراءات فعالة وتجانس أكبر في قوانين وممارسات الدول فيما يتعلق بالاختصاص الجنائي. |