| 25A. Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management 2 | UN | ٢٥ ألف - مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ٢ |
| SECTION 25A. OFFICE OF the Under-Secretary-General for Administration AND MANAGEMENT | UN | الباب ٢٥ ألف - مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم |
| 29. The Technological Innovations Board, an interdepartmental board under the chairmanship of the Under-Secretary-General for Administration and Management, was established in June 1986. | UN | ٢٩-٢ وقد أنشئ مجلس الابتكارات التكنولوجية في حزيران/يونيه ١٩٨٦، وهو مجلس مشترك بين الادارات يرأسه وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم. |
| The new structure reflects a clear definition of the authority and scope of responsibilities of the Under-Secretary-General for Administration and Management in relation to each of the functions entrusted to the Department. | UN | ويعكس الهيكل الجديد تحديدا واضحا لسلطات وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ونطاق مسؤولياته فيما يتعلق بكل مهمة من المهام المعهودة منها الى اﻹدارة. |
| Its membership includes also the Under-Secretaries-General for Administration and Management, Humanitarian Affairs and Peace-keeping Operations, the Legal Counsel and the senior advisers to the Secretary-General. | UN | وتشمل عضويتها أيضا وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم، ووكيل اﻷمين العام للشؤون الانسانية، ووكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلم، والمستشار القانوني وكبار مستشاري اﻷمين العام. |
| the Under-Secretary-General for Administration and Management established a task force to review the modalities for the implementation of the decision and, at the same time, the whole process by which career appointments are granted. | UN | وأنشأ وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم فرقة عمل لاستعراض طرائق تنفيذ القرار وفي الوقت نفسه كامل العملية التي يجري بموجبها منح تعيينات دائمة. |
| SECTION 25A. OFFICE OF the Under-Secretary-General for Administration AND MANAGEMENT | UN | الباب ٢٥ ألف - مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم |
| 29. The Technological Innovations Board, an interdepartmental board under the chairmanship of the Under-Secretary-General for Administration and Management, was established in June 1986. | UN | ٢٩-٢ وقد أنشئ مجلس الابتكارات التكنولوجية في حزيران/يونيه ١٩٨٦، وهو مجلس مشترك بين الادارات يرأسه وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم. |
| A. Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management | UN | ألف - مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم |
| Section 27A. Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management (continued) | UN | الباب ٢٧ ألف - مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم )تابع( |
| 13. At the 5th meeting, on 5 February, the Under-Secretary-General for Administration and Management made a further statement, in which he reminded the members of the Working Group of some pertinent features of the Organization's financial position at the end of 1995 and updated that information as to the position at the end of January 1996. | UN | ١٣ - وفي الجلسة ٥، المعقودة في ٥ شباط/فبراير، أدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ببيان آخر، ذكﱠر فيه أعضاء الفريق العامل ببعض السمات ذات الصلة التي اتسم بها الموقف المالي للمنظمة في نهاية عام ١٩٩٥، واستكمل تلك المعلومات على نحو يبين ما أصبح عليه الموقف في نهاية كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
| 9. At the 4th meeting, on 21 February, the Under-Secretary-General for Administration and Management made a factual presentation on the financial situation of the United Nations and answered questions posed to him by the members. | UN | ٩ - وفي الجلسة الرابعة المعقودة في ٢١ شباط/فبراير، قدم وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم عرضا وقائعيا للحالة المالية لﻷمم المتحدة، وأجاب على اﻷسئلة التي وجهها إليه اﻷعضاء. |
| In carrying out the latter responsibilities the head of the Convention secretariat will report to the Secretary-General on administrative and financial issues through the Under-Secretary-General for Administration and Management, and through the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development on other issues. | UN | ولدى الاضطلاع بهذه المسؤوليات يقدم رئيس أمانة المؤتمر التقارير الى اﻷمين العام عن القضايا المالية والادارية وغيرها عن طريق وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والميزانية وعن طريق وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة. خامسا - الخلاصة |
| 142. The Committee also took note of the fact that negotiations with UNIDO were proceeding following a meeting between the Under-Secretary-General for Administration and Management and the Director-General of UNIDO, and reiterated its request that negotiations be concluded as quickly as possible. | UN | ٢١٤ - كما أحاطت اللجنة علما بأن المفاوضات مع اليونيدو تمضي قدما عقب اجتماع بين وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم والمدير العام لليونيدو، وأعادت تأكيد طلبها انجاز المفاوضات بأسرع ما يمكن. |
| 12. At the 3rd meeting of the Working Group, on 24 January 1996, the Under-Secretary-General for Administration and Management made a statement and informed the members of the financial situation of the United Nations and answered questions posed to him by the members. | UN | ١٢ - وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل، المعقودة في ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، أدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ببيان، وأبلغ اﻷعضاء بالحالة المالية لﻷمم المتحدة، ورد على ما وجهه إليه اﻷعضاء من أسئلة. |
| Further statements by the Under-Secretary-General for Administration and Management were made at the 19th meeting, on 9 April, and 27th meeting, on 30 April, in which he briefed the members on the current financial situation of the United Nations and answered questions posed to him by them. | UN | وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ببيانين آخرين في الجلسة ١٩، المعقودة في ٩ نيسان/أبريل، والجلسة ٢٧، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، أطلع فيهما اﻷعضاء على الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة ورد على ما وجهوه إليه من أسئلة. |
| 97. An efficiency board, chaired by the Under-Secretary-General for Administration and Management, Mr. Joseph Connor, will identify during the next biennium further significant opportunities for cost containment beyond those proposed in the 1996-1997 budget. | UN | ٩٧ - وسيقوم مجلس للكفاءة، يرأسه السيد جوزيف كونور، وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم، خلال فترة السنتين المقبلة، بتحديد مزيد من الفرص الهامة لتقليص التكاليف على نحو يتجاوز الطرائق المقترحة في ميزانية الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
| In a letter dated 10 October 1994, the Under-Secretary-General for Administration and Management called upon those 26 Member States that had expressed support for the programme to provide voluntary contributions to strengthen the capacity of the Office of the Focal Point to better implement and monitor the plan of action and to undertake much-needed studies. | UN | وفي رسالة مؤرخة ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، طلب وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم من الدول اﻷعضاء التي أعربت عن تأييدها للبرنامج والبالغ عددها ٢٦ دولة تقديم تبرعات لتعزيز قدرة مكتب مركز التنسيق على تحسين تنفيذ ورصد خطة العمل وإجراء الدراسات التي تدعو الحاجة الماسة الى إجرائها. |
| It is proposed that review of administrative decisions be conducted within the Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management, independently of the official in that Office who provides advice on decisions to be taken on recommendations received from advisory bodies in appeals and disciplinary cases. | UN | ١٤ - ومن المقترح أن يجري استعراض القرارات الادارية داخل مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم، على نحو مستقل عن المسؤول في ذلك المكتب الذي يقدم المشورة بشأن القرارات التي تتخذ فيما يتعلق بالتوصيات الواردة من الهيئات الاستشارية في حالات الطعون والحالات التأديبية. |
| The group of experts will be guided and assisted by a steering committee chaired jointly by the Under-Secretaries-General for Administration and Management and for Peace-keeping Operations. | UN | وستضطلع بإرشاد فريق الخبراء وبمساعدته لجنة توجيهية يشترك في رئاستها وكيل اﻷمين العام لشؤون الادارة والتنظيم ووكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلم. |