"و في المقابل" - Translation from Arabic to English

    • And in return
        
    • And in exchange
        
    And in return he showed me the incredible truth about himself. Open Subtitles و في المقابل أراني الحقيقة التي لا تصدق حول نفسه
    I mean, I always tried to give the audience what they wanted And in return they made me ridiculously stinking fucking rich. Open Subtitles لطالما حاولت ان اُعطي الجمهور ما يُريده و في المقابل جعلوني غنيٌّ عفن
    And in return they promise to keep us in the dark and feed us shit. Open Subtitles لقد وعدتهم بذلك و في المقابل لقد بإعطاء وعد بأن يدعوننا في الخفاء وويخبرونا بأشياء تافهة
    And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. Open Subtitles و في المقابل تتوقع مني ان العب دور الشاكر في الموضوع لانك واحد من الرومان
    Buros supplies them with guns and, in exchange, they provide him with drugs, which he then sells in the U.S. Open Subtitles بيروس يمدهم بالأسلحة و ,في المقابل, يوفرون له المخدرات, التي يبيعها بعد ذلك في الولايات المتحدة.
    And in return, they are going to give you a little box. Open Subtitles و في المقابل ، فإنهم سوف يعطونك صندوقا صغيرا
    And in return, I'll only ask for one thing, which is for you to pay for studio recording time for my band to do our new album. Open Subtitles و في المقابل , أنا فقط سأطلب منك شيئاً واحد وهو أن تدفع للأستديو التسجلات من أجل فرقتي لتقوم بألبومها الجديد
    And in return, you want me to leave so you're not implicated. Open Subtitles و في المقابل تريدني آن أرحل حتى لا تتورط.
    And in return, is there anything that your queen and country can do for you? Open Subtitles و في المقابل هل هناك شىء يمكن للملكه و البلد ان تقدمه لك؟
    I had lost myself, And in return, I got you. Open Subtitles لقد خسرت نفسي و في المقابل حصلت عليك
    And in return, my mom taught him to rumba. Open Subtitles و في المقابل علمته آمي رقصة الرومبا
    I've given this place my childhood, my enthusiasm, and my loyalty, And in return, Greendale has warped me like a Barbie in a microwave. Open Subtitles أعطيت هذا المكان طفولني حماسي و ولائي و في المقابل جريندييل" شوهتني"
    I have a problem, and I think you can help me fix it, And in return, I can guarantee your mom a spot on the first dropship and for you a choice assignment when I get to the ground. Open Subtitles لدي مشكلة و أظنّكَ يمكن لكَ أنْ تساعدني و في المقابل يمكنني أنْ أضمن لوالدتكَ مقعداً على أول سفينة إنزال و بالنسبة لكَ, فوظيفة من إختياركَ حينما أنزل للأرض
    And in return, the hand of one of our noble daughters Open Subtitles و في المقابل يد إحدى فتيات سادتنا
    And in return, I keep quiet about what I saw? Open Subtitles و في المقابل, ألزم الصمت عن ما رأيت؟
    Keep my kids safe. And in return, Open Subtitles ستُبقي أطفالي بأمان ...و في المقابل
    And in return... I do what? Open Subtitles و في المقابل ماذا سأفعل؟
    And in return you want...? Open Subtitles و في المقابل تريد... ؟
    I manage their website and, in exchange, get paid $100 a week. Open Subtitles أدير موقعهن و في المقابل أحصل على 100 دولار أسبوعياً
    And in exchange war gives man purpose meaning, a chance to rise above his petty, mortal little self and be courageous Noble! Open Subtitles ...و في المقابل ...يعطي للبشر هدف ...معنى لحياتهم ، فرصة لينهضوا
    And in exchange,you were to do one thing for me. Open Subtitles و في المقابل, تفعل شيء واحد لأجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more