"أعلمكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • enseñarte
        
    • sepas
        
    • enseñado
        
    • enseñaré
        
    • avisarte
        
    • supieras
        
    • saber en
        
    • hacerte saber
        
    No sé cómo jugar a las cartas. Puedo enseñarte. Open Subtitles ـ إنّي لا أجيد لعب الورق ـ بوسعي أن أعلمكِ
    Puedo enseñarte a controlar tus emociones, si gustas. Open Subtitles يجعلونكِ تشعرين بالقوّة. يُمكنني أنّ أعلمكِ كيفية التحكم بمشاعركِ ، لو وددتِ.
    Déjame enseñarte cómo levantarte sobre la tabla. Open Subtitles دعيني أعلمكِ كيف تقفين على لوحك
    En serio, sé que te has arriesgado mucho, y sé que has trabajado muy duro, y quiero que sepas que todo lo que has hecho es maravilloso, muy valiente, y realmente importante. Open Subtitles أعلم أنكِ خاطرتِ بالكثير وأعلم أنكِ عملتِ بجدِّ حقاً، لذا أردتُ أن أعلمكِ أن ما قمتِ به عمل ممتاز، شجاع
    ¿No te he enseñado nada? Open Subtitles لماذا لا يمكنها إرتداء وشاحها؟ ألم أعلمكِ شيئاً؟
    Te enseñaré a usar el mapa "Descubierto" de Chica Chismosa. Open Subtitles في البدء يجب أن أعلمكِ كيف تستخدمين خريطة فتاة النميمة في كشف المواقع
    Iba a esperar hasta mañana pero quería avisarte que ya tomé mi decisión. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى الغد لكن أردت أن أعلمكِ بأنني قد أتخذت قراري
    Bueno, sólo quería que supieras que yo estoy esperando con ansias esta oportunidad. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمكِ بأنني أتطلع لهذه الفرصة
    Te lo haré saber en cuanto me haya deslizado por el agujero. Open Subtitles حسناً، سوف أعلمكِ عندما أذهب لحفرة الأرنب.
    No es tan difícil. Podría enseñarte. Open Subtitles إنها ليست بتلك الصعوبة بإمكاني أن أعلمكِ
    Hay algo que me gustaría enseñarte a que hicieras por mí, Mike. Open Subtitles وهناك شيء أودّ أن أعلمكِ بهِ لتفعلينهُ ليّ
    No sé cómo jugar a las cartas. Puedo enseñarte. Open Subtitles ـ إنّي لا أجيد لعب الورق ـ بوسعي أن أعلمكِ
    Hoy me gustaría enseñarte cómo hacer el color llamado "bermellón". Open Subtitles اليوم، أريد أن أعلمكِ كيف تصنعين اللون المعروف بالقرمزي.
    No intentaría enseñarte a escribir artículos de revistas. Open Subtitles أنا لا أعلمكِ كيف تكتبين مقالة.
    Debo enseñarte un juego que pueda ganar. Open Subtitles يجب أن أعلمكِ لعبة يمكنني الفوز فيها
    Yo puedo enseñarte a controlar ese poder. Open Subtitles يمكنني أن أعلمكِ كيف تسخرين هذه القوة
    Quiero que sepas que todo el tiempo que duraste dentro, fui fiel. Open Subtitles أريد أن أعلمكِ بأنّ طوال الوقت التي كنتِ بهِ بالداخل، كنتُ مؤمنًا بكِ.
    Quiero que sepas que lo logré. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمكِ أنّني نجحت في الوصول
    Ojalá no te hubiera enseñado nada. Open Subtitles اتمنى لو أنني لم أعلمكِ شيءً
    Le enseñaré el mambo. Es muy fácil. Open Subtitles سوف أعلمكِ المامبو، إنها سهلة جدًا
    Te buscaba para avisarte. Open Subtitles أردت أن أعلمكِ بهذا مسبقًا. رائع!
    Quería hacerte saber que tengo un trabajo. Es en este barco de pesca en alta mar. Open Subtitles أردت أن أعلمكِ أنني وجدت وظيفة على قارب صيد في المياه العميقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more