| Es decir, si quiere volver En serio. | Open Subtitles | طالما أنتِ جادة في انفصالكِ التام عنه ألستِ كذلك؟ |
| ¿En serio vas a aceptar el trabajo en la morgue? | Open Subtitles | لذا على أي حال , هل أنتِ جادة في عملكِ الجديد بالمشرحة ؟ |
| Estás hablando En serio. No puedo ir a Madagascar. | Open Subtitles | إلهى, أنتِ جادة لا يمكننى الذهاب إلى مدغشقر |
| ¿En serio vas a permitir que Garza maneje todo? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة في ترك غارزا تفعل شيئاً ما؟ |
| Dios santo. ¿En serio seguirá comiendo? | Open Subtitles | يإلهي، هل أنتِ جادة أنكِ تريدين المزيد من الطعام؟ |
| Vamos. ¿Hablas En serio... de seguir adelante con esto? | Open Subtitles | بربك, هل أنتِ جادة حقاً بشأن المرور بذلك ؟ |
| ¿En serio vas a dejar que Garza trate de hacer algo? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة في ترك غارزا تفعل شيئاً ما؟ |
| ¿En... En serio vas a hacer como si no hubieras acabado con nuestra amistad? | Open Subtitles | هل .. هل أنتِ جادة بمحاولتكِ التصرف وكأنكِ لم تنهي صداقتنا؟ |
| ¿Lo dices En serio? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة ؟ من أخبرك بهذا ؟ |
| ¿En serio? ¿Lo haría? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة هل سيقومون بذلك ؟ |
| ¿Hablas En serio o sólo tratas de asustarme? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة أم تحاولين إغضابي؟ |
| Venga ya, Rosa. ¿Lo dices En serio? | Open Subtitles | مُحال ياروزا هل أنتِ جادة ؟ |
| Antes de que conteste, ¿estás de broma, o estás En serio? | Open Subtitles | قبل أن أرد هل أنتِ جادة , أم تمزحين؟ |
| ¿Hablas En serio de lo de tu novio? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة مع صديقكِ الحميم؟ |
| Entonces, ¿Hablas En serio sobre ésto? | Open Subtitles | إذاً أنتِ جادة بشأن هذا؟ |
| Hel, ¿lo dices En serio? | Open Subtitles | هيل, هل أنتِ جادة حول هذا الموضوع؟ |
| ¿Tienes alguna pregunta? ¿En serio? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة, ألم تستطيعي فقط ترك الأمر |
| ¿Va En serio lo de dar clases en un colegio? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة بخصوص التدريس في مدرسة؟ |
| ¿De veras irás al baile con él? | Open Subtitles | أنتِ جادة بالذهاب إلى حفلة الرقص معه؟ |