Gestión de los ecosistemas: principios básicos | UN | إدارة النظام الإيكولوجي: المبادئ الأساسية |
Subprograma 3. gestión de los ecosistemas | UN | البرنامج الفرعي 3: إدارة النظام الإيكولوجي |
Número de países y regiones que utilizan instrumentos de gestión de los ecosistemas con el apoyo del PNUMA para hacer frente a la degradación de los ecosistemas. | UN | عدد البلدان والمناطق التي تستخدم أدوات إدارة النظام الإيكولوجي المدعومة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Por lo tanto, estas personas serán una parte integral de la ordenación de los ecosistemas concebida para afrontar el cambio climático. | UN | ولذا، فإن المزارعين سيكونون جزءا لا يتجزأ من إدارة النظام الإيكولوجي للتعامل مع العبء الذي جلبه تغير المناخ. |
El enfoque del LADA aplica el enfoque integrado de la ordenación de los ecosistemas a nivel local, agroecológico y nacional. | UN | ويطبّق نهج المشروع النهج المتكامل المتبع في إدارة النظام الإيكولوجي على المستوى المحلي وعلى مستوى المناطق الزراعية الإيكولوجية وعلى المستوى الوطني. |
a) Los países y las regiones mejoran su capacidad de integrar cada vez más un enfoque de gestión de ecosistemas en los procesos de desarrollo y planificación | UN | (أ) تعزيز قدرة الدول والمناطق على إدماج النهج القائم على إدارة النظام الإيكولوجي بصورة متزايدة في عمليات التنمية والتخطيط |
1. Una mayor integración de los objetivos de gestión de los ecosistemas en otros sectores y unos marcos más amplios de planificación del desarrollo; | UN | 1 - زيادة إدماج أهداف إدارة النظام الإيكولوجي داخل القطاعات الأخرى ووضع أُطر أكثر إتساعاً لتخطيط التنمية؛ |
Subprograma 3. gestión de los ecosistemas | UN | البرنامج الفرعي 3 - إدارة النظام الإيكولوجي |
Subprograma 3. gestión de los ecosistemas | UN | البرنامج الفرعي 3 - إدارة النظام الإيكولوجي |
Subprograma 3. gestión de los ecosistemas | UN | البرنامج الفرعي 3 - إدارة النظام الإيكولوجي |
El Consejo de Administración y el Foro Ministerial Mundial sobre el Medio Ambiente debían guiar la labor del PNUMA en materia de gestión de los ecosistemas. | UN | وينبغي إدارة أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن إدارة النظام الإيكولوجي من قبل مجلس الإدارة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
Subprograma 3. gestión de los ecosistemas | UN | البرنامج الفرعي 3 - إدارة النظام الإيكولوجي |
La reunión servirá para mejorar la comprensión de la gestión de los ecosistemas forestales y brindará una oportunidad de celebrar los importantes éxitos que están obteniendo en todo el mundo las comunidades y los responsables de la ordenación de los recursos naturales. | UN | وسيعمل الاجتماع على تعزيز فهم إدارة النظام الإيكولوجي للغابات وإتاحة الفرصة للاحتفال بالنجاحات الهامة التي تحققها الجهات التي تتولى إدارة الموارد الطبيعية ومجتمعاتها في أنحاء العالم. |
Subprograma 3. gestión de los ecosistemas | UN | البرنامج الفرعي 3 - إدارة النظام الإيكولوجي |
Subprograma 3. gestión de los ecosistemas | UN | البرنامج الفرعي 3 - إدارة النظام الإيكولوجي |
En las reuniones de coordinación también se debatieron cuestiones relacionadas con los pequeños Estados insulares en desarrollo, como la economía verde y la gestión de los ecosistemas insulares. | UN | وجرت كذلك في الاجتماعات التنسيقية مناقشة مسائل متصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية من قبيل مسألة الاقتصاد الأخضر في هذه الدول ومسألة إدارة النظام الإيكولوجي في سياق الجزر. |
Esto constituye otra prueba más de que la gestión de los ecosistemas surte también un efecto significativo en la condición de los arrecifes de coral durante el cambio climático. | UN | وهذا دليل جديد على أن إدارة النظام الإيكولوجي تؤثر أيضاً تأثيراً كبيراً على حالة الشعاب المرجانية في أثناء فترات تغير المناخ. |
El enfoque del LADA aplica el enfoque integrado de ordenación de los ecosistemas en los planos local, agroecológico y nacional. | UN | ويطبّق نهج المشروع النهج المتكامل المتبع في إدارة النظام الإيكولوجي على المستوى المحلي وعلى مستوى المناطق الزراعية الإيكولوجية وعلى المستوى الوطني. |
El concepto de ordenación integrada de los ecosistemas es el núcleo central del programa de trabajo del PNUMA, y la DAPA tiene la tarea de seguir desarrollando, ensayando y aplicando el procedimiento de ordenación de los ecosistemas. | UN | ومفهوم إدارة النظام الإيكولوجي المتكاملة محوري لبرنامج عمل اليونيب، وشعبة تنفيذ السياسات البيئية مكلفة بمواصلة تطوير وتجريب وتطبيق نهج إدارة النظم الإيكولوجية. |
(UNA014-03050) ordenación de los ecosistemas (Nairobi) | UN | (UNA014-03050) إدارة النظام الإيكولوجي (نيروبي) |
D. gestión de ecosistemas | UN | دال - إدارة النظام الإيكولوجي |
La incorporación de métodos de ordenación del ecosistema en las prácticas agrícolas dominantes contribuirá a imponer la agricultura sostenible a escala mundial. | UN | 41 - وسيسهم إدماج نُهج إدارة النظام الإيكولوجي في الزراعة السائدة في الزراعة المستدامة على نطاق عالمي. |