El otro día Cometí un error. Ruego me perdone. | Open Subtitles | إرتكبتُ خطأ في الآخرينِ اليوم رجاءً إغفرْ لي |
Sabes, Cometí errores similares al principio de mi carrera. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد إرتكبتُ أخطاء مشابهة في بداية حياتي العمليّة |
Es decir, Cometí errores, claro pero nunca hice nada malo a propósito. | Open Subtitles | اقصد, لقد إرتكبتُ بعض الأخطاء, بالطبع ولكني لم أفعل أي أمر سوء عمداً |
Vaya, sí, si yo hubiera cometido un asesinato mientras ustedes me observaban, eso luciría muy, muy mal para su departamento, ¿no? | Open Subtitles | حَسنًا، لو إرتكبتُ جريمة بينما كنتم تراقبوني، ذلك من شأنه أن يبدو، سيء جدّاً لقسمك، هه؟ |
No. Debo haber cometido un error. | Open Subtitles | كلاّ، لابدّ أنّي إرتكبتُ غلطة. |
Como muchos de vosotros, Cometí errores. | Open Subtitles | مثل العديد منكم، إرتكبتُ أخطاء. |
Ya Cometí este error antes. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ ذلك الخطأ من قبل ولكن ليس ثانية |
Hace 19 años, yo... Cometí un error, que empezó a derribar las piezas del dominó, y una de ellas fue tu madre. | Open Subtitles | قبل 19 عاماً، إرتكبتُ خطأً جسيماً الذي بدأ بإسقاط أحجار الدومينو، وأحدها كانت أمّكِ |
Cometí el error de no creer en ti en cuanto me contaste el plan de la adquisición. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ خطأً بعدم تصديقي لك حيّن جلبت ليّ خطة الإستيلاء. |
Cometí un error, ¿podrías pasarlo por alto, por favor? | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ خطأً، ايمكنك نسيانهُ من فضلك |
No, me enorgullezco de mi meticulosidad y de no cometer errores y aun así Cometí un error. | Open Subtitles | كلا، أفتخر بشموليتي وعدم إرتكابي للأخطاء، ومع ذلك إرتكبتُ واحداً. |
Cometí un error, un horrible y terrible error, pero la gente comete errores. | Open Subtitles | إرتكبتُ خطأً خطأٌ قظيعٌ مُريعٌ ولكن البشر يرتكبون الأخطاء |
Está bien, está bien, escucha, escucha, escucha, Cometí un pequeño error. | Open Subtitles | رباه ! حسناً، حسناً، إستمعي لقد إرتكبتُ خطئاً صغيراً |
Cometí un error, pero luego el me hizo daño. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ خطأ، ولكنّه غازلني بعد ذلك. |
Quiero decir que Cometí un error. | Open Subtitles | أعني بأنني قد إرتكبتُ خطأً. |
Cometí errores que no puedo arreglar. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ أخطاءً لا يمكنني إصلاحها |
Cometí un error... un gran error. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ , خطأً خطأً جسيماً |
He cometido errores. Nadie se arrepiente más que yo. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ أخطاءً ؛ لا أحد يتأسف عليهم أكثر مني. |
Estoy profundamente avergonzado. He cometido muchos errores en mi vida. | Open Subtitles | انا في غاية الخجل وقد إرتكبتُ أخطاءاً عديدة في حياتي |
Vale, si has venido aquí para decirme que he cometido un error, ahórratelo. | Open Subtitles | لو جئتي لتخبريني أني إرتكبتُ خطأ فلتوفري كلامك |
Aparte de amarte, si he cometido un error entonces perdóname. | Open Subtitles | ما عَدا مَحَبَّتك، إذا إرتكبتُ خطأ... . رجاءً ، سامحيني |