"إستر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Esther
        
    • Ester
        
    • éster
        
    Reconocieron y agradecieron los esfuerzos especiales realizados por la Sra. Esther Ashton durante los años en que fue miembro y Presidenta de la Junta; UN وخص الموظفون بالذكر والتقدير الجهود الخاصة للسيدة إستر أشتون خلال السنوات التي كانت فيها عضوة في المجلس ثم رئيسة له؛
    Camerún Egbe Achou Hillmann, Nicolas Nzoyoum, Esther Ngo Moutngui UN أيغبي اشو هيلمان، نيكولاس نزويوم، إستر نغو موتنغي الكاميرون
    La delegación de Cuba estuvo encabezada por la Excma. Sra. María Esther Reus González, Ministra de Justicia. UN ورأس وفد كوبا معالي السيدة ماريا إستر روس غونساليس، وزيرة العدل.
    Prof. Esther Duflo, cátedra Abdul Latif Jameel de alivio de la pobreza y economía del desarrollo, Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT), y Fundadora/Directora de Jameel Poverty Action Lab (J-PAL) UN الأستاذة إستر دوفلو، أستاذة كرسي عبد اللطيف جميل لتخفيف وطأة الفقر والاقتصاديات الإنمائية بمعهد ماساشوستس للتكنولوجيا، والعضو المؤسس لمختبر جميل للحد من الفقر ومديرته الحالية
    Rurany Ester Silva - Departamento Técnico sobre la Salud de la Mujer UN روراني إستر سيلفا - الإدارة الفنية لصحة المرأة
    No puedo dejarte entrar, Esther. No sería justo para el pueblo. Open Subtitles لا أستطيع جعلك تدخلين إستر لن يكون ذلك منصفاً لأهل المدينه
    Cuando me negué a tener relaciones con él, el guardián ordenó que le dispararan a mi hermana Esther enfrente de mis ojos. Open Subtitles عندما رفضت ممارسة الجنس معه طلب مني ان اشاهده وهو يطلق على أختي إستر أمام عيني
    Esther es una niña muy tímida reservada y sensible que está pasando por un momento sumamente difícil. Open Subtitles إستر خجولة جداً،بالإضافة إلى أنها فتاةٌ صغيرةٌ حساسةٌ تمرٌ بوقت عصيب
    Esther Wu es la nueva alcalde del Barrio-Americano. Open Subtitles إستر وي الرئيسة الجديدة للغرفة تجارية الأمريكية
    Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane** UN السيدة إستر مارجريت كوين موكهواني** جنوب أفريقيا
    4. Todos los miembros del Comité, excepto la Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane, asistieron a su 16º período de sesiones. UN ٤- حضر الدورة السادسة عشرة جميع أعضاء اللجنة باستثناء السيدة إستر مارغريت كوين موكهواني.
    Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane** UN السيدة إستر مارجريت كوين موكهواني** جنوب أفريقيا
    Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane** UN السيدة إستر مارغريت كوين موكهواني** جنوب أفريقيا
    El Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane y la Sra. Marilia Sardenberg no pudieron asistir a la totalidad del período de sesiones. UN ولم يتمكن السيد فرانتشيكو باولو فولتش والسيدة إستر مارغريت كوين موكهواني والسيدة ماريليا ساردينبرغ من حضور الدورة بأكملها.
    En el Grupo de Trabajo participaron todos los miembros, excepto el Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane, la Sra. Nafsiah Mboi y la Sra. Marilia Sardenberg. UN وشارك في الفريق العامل جميع اﻷعضاء باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتش والسيدة إستر مارغريت كوين موكهواني والسيدة نفسية مبوي والسيدة ماريليا ساردينبرغ.
    Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane** UN السيدة إستر مارغريت كوين موكهواني** جنوب أفريقيا
    En el Grupo de Trabajo participaron todos los miembros, excepto el Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Esther Margaret Queenie Mokhuane y el Sr. Ghassan Salim Rabah. UN وشارك في الفريق العامل جميع اﻷعضاء باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة إستر مارغريت كوين موكهواني، والسيد غسان سالم رباح.
    Sra. Esther Margaret Queen Mokhuane** UN السيدة إستر مارغريت كوين موكهواني** جنوب أفريقيا
    En el Grupo de Trabajo participaron todos los miembros, excepto el Sr. Francesco Paolo Fulci, la Sra. Esther Margaret Queenie Mokhuane y el Sr. Ghassan Salim Rabah. UN وشارك في الفريق العامل جميع اﻷعضاء، باستثناء السيد فرانتشسكو باولو فولتشي والسيدة إستر مارغريت كوين موكهواني، والسيد غسان سالم رباح.
    Como señala Ester Duflo, eminente economista especializada en desarrollo, tenemos que combatir las ideologías, la ignorancia y la inercia que impiden el éxito de las iniciativas destinadas a empoderar a las personas marginadas y excluidas. UN وكما أوضح الاقتصادي البارز في مجال التنمية، إستر دافلو، يتعين علينا أن نعالج البعد الإيديولوجي والجهل والجمود، وهي عوامل تعوق نجاح المبادرات التي تهدف إلى تمكين الفئات المهمشة والمستبعدة.
    éster monometílico y sal de sodio del ácido metil-fosfónico UN حمض ميثيل فوسفونيك، إستر أحادي الميثيل، من أملاح الصوديوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more