"التكاليف المرتبطة بالمشروع" - Translation from Arabic to Spanish

    • los costos asociados
        
    • de costos asociados
        
    • costos conexos
        
    • los gastos asociados
        
    • para costos asociados
        
    El Secretario General debe hacer todo lo posible por contener los costos asociados. UN ويجب أن يبذل الأمين العام قصارى جهده لاحتواء التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    No obstante, la Junta observa que una determinada suma de los costos asociados se puede cubrir con cargo a otros presupuestos. UN بيد أن مجلس مراجعي الحسابات يلاحظ أنه يمكن الوفاء بقدر معين من التكاليف المرتبطة بالمشروع من الميزانيات الأخرى.
    Propuestas de financiación de los costos asociados necesarios con cargo al presupuesto aprobado para el plan maestro UN مقترحات لتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع من الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر
    Las tasas mensuales representan las necesidades mínimas para que la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo prosiga con las actividades financiadas con cargo a los costos asociados al nivel de 2012. UN وتمثل المعدلات الشهرية الحد الأدنى اللازم من الاحتياجات لأن يواصل مكتب خدمات الدعم المركزية الأنشطة الممولة في إطار التكاليف المرتبطة بالمشروع على نفس مستوى عام 2012.
    También seguirá habiendo en 2010 costos correspondientes a plazas de oficiales de seguridad dentro de la partida de costos asociados. UN وستتواصل التكاليف ذات الصلة لتغطية وظائف الأمن في سياق التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010.
    Las alternativas de financiación de los costos asociados figuran en la sección XIV. UN وترد الخيارات المتعلقة بتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع في الفرع الرابع عشر أدناه.
    A la Junta también le preocupa que la Asamblea General no haya recibido o aprobado propuestas sobre la manera en que se deberían financiar los costos asociados. UN ويساور المجلس القلق أيضا لأن الجمعية العامة لم تتلق أو تقر أي اقتراحات بشأن سبل تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    La mayoría de los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura fueron objeto de un proceso de licitación. UN وقد كان معظم إجمالي التكاليف المرتبطة بالمشروع نتاج عمليات تنافسية.
    Por consiguiente, los costos asociados para mobiliario se muestran por separado. UN وعلى ذلك ترد التكاليف المرتبطة بالمشروع لأغراض الأثاث بصورة مستقلة.
    Seguirá haciéndose todo lo posible por absorber los costos asociados dentro del presupuesto. UN وسيستمر بذل كل الجهود الرامية إلى استيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع من داخل الميزانية.
    Financiación de los costos asociados y del centro de datos secundario UN تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي
    La Comisión Consultiva no tiene, en principio, objeción alguna a la propuesta del Secretario General, pero recomienda que la Asamblea General examine la financiación de los costos asociados solo cuando se conozcan con precisión los gastos finales. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض، من حيث المبدأ، على مقترح الأمين العام، وإنما توصي بألا تنظر الجمعية العامة في تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع إلا عند التيقن من حجم النفقات النهائية بالفعل.
    En este contexto, la Comisión alienta al Secretario General a seguir restringiendo los costos asociados. UN وفي هذا السياق، تشجع اللجنة الأمين العام على احتواء المزيد من التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    En los informes se estimaba el total de los costos asociados en alrededor de 176,6 millones de dólares. UN ويقدر التقريران مجموع التكاليف المرتبطة بالمشروع بحوالي 176.6 مليون دولار.
    Sin embargo, habida cuenta de que en la presente etapa no se pueden determinar plenamente los costos asociados, la Comisión deberá examinar su financiación en la primera parte de la reanudación del periodo de sesiones de 2014. UN إلا أنه نظراً لأن التكاليف المرتبطة بالمشروع لا يمكن التيقن منها تماماً في المرحلة الجارية، يتعين على اللجنة الخامسة أن تنظر في تمويلها في الجزء الأول من الدورة المستأنفة عام 2014.
    Todos los elementos, incluidos los costos asociados, deberían tenerse en cuenta. UN وينبغي أخذ جميع العناصر في الاعتبار بما في ذلك التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    Gasto final de los costos asociados UN النفقات النهائية لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع
    En el cuadro 1 infra se describe la situación de los gastos relativos a los costos asociados con el plan maestro para el bienio 2008-2009 al 31 de julio de 2009. UN 4 - ويعكس الجدول 1 أدناه حالة الإنفاق على التكاليف المرتبطة بالمشروع لفترة السنتين 2008-2009 في 31 تموز/يوليه 2009.
    Situación de los gastos correspondientes a los costos asociados al 31 de julio de 2009 UN حالة الإنفاق على التكاليف المرتبطة بالمشروع في 31 تموز/يوليه 2009
    Total de costos asociados y centro de datos secundario UN مجموع التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي
    Total costos conexos UN مجموع التكاليف المرتبطة بالمشروع
    La Oficina ha sufragado hasta el momento los gastos asociados con cargo a las reservas en efectivo del proyecto y sus proyecciones muestran que, al margen de otras presiones sobre los costos, si el proyecto sigue financiando los costos asociados se empezarán a experimentar graves problemas de corriente de efectivo en 2012. UN ويقوم مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر حتى الآن بتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع من الاحتياطيات النقدية للمشروع، وتدل إسقاطات المكتب على أنه، وبصرف النظر عن ضغوط التكاليف الأخرى، فإن المشروع إذا استمر في تمويل التكاليف المرتبطة، سيبدأ في مواجهة مشاكل خطيرة في عام 2012 تتعلق بالتدفقات النقدية.
    Diferencia con respecto a los fondos aprobados para costos asociados UN فارق التكاليف المرتبطة بالمشروع عن التمويل المعتمد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more