"الفريق العامل الثاني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Grupo de Trabajo II
        
    • segundo grupo de trabajo
        
    • WGII
        
    • el Grupo II
        
    • el segundo grupo
        
    El Grupo de Trabajo II examinaría las distintas propuestas durante el período provisional. UN وسينظر الفريق العامل الثاني في شتى هذه الاقتراحات أثناء الفترة المؤقتة.
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند ٥ من جدول اﻷعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند 5 من جدول الأعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند 5 من جدول الأعمال
    Un segundo grupo de trabajo debería adoptar medidas para impedir desequilibrios graves en materia de armamentos en regiones de tensión y conflicto. UN وينبغي أن يقوم الفريق العامل الثاني بوضع تدابير لمنع خلق اختلالات توازن خطيرة في مجال اﻷسلحة في مناطق التوتر والنزاع.
    Esperamos que esta cuestión se debata con buenos resultados en el Grupo de Trabajo II. UN ونتطلع إلى إجراء مناقشات ناجحة بشأن هذه المسألة في إطار الفريق العامل الثاني.
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    " Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN " تقرير الفريق العامل الثاني عن البند ٥ من جدول اﻷعمال
    Me pregunto si empezar más tarde la reunión del Grupo de Trabajo II no sería una mejor manera de abordar el problema. UN وأتساءل عما إذا كان من شأن بدء الفريق العامل الثاني فيما بعد أن يكون طريقة أفضل لتناول المسألة.
    El representante de Alemania, que es Presidente del Grupo de Trabajo II, indica que está de acuerdo. UN هل هذا مقبول؟ إن ممثل ألمانيا الذي هو رئيس الفريق العامل الثاني يشير إلى أنه موافق على ذلك.
    En particular, mi delegación quiere felicitar al Grupo de Trabajo II por haber concluido con éxito su importante documento sobre el desarme regional. UN ويود وفدي، بصفة خاصة، أن يهنئ الفريق العامل الثاني لاختتامه بنجاح الوثيقة الهامة الخاصة بنزع السلاح اﻹقليمي.
    el informe del Grupo de Trabajo II 637 - 648 118 UN الاجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل الثاني
    " Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند ٥ من جدول اﻷعمال
    4. El Grupo de Trabajo II examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 21 y 22 de marzo. UN ٤ - نظر الفريق العامل الثاني في هذا الموضوع في جلستيه اﻷولــــى والثانية، المعقودتين في يومي ٢١ و ٢٢ آذار/مارس.
    Además, las delegaciones parecen estar de acuerdo en la necesidad de que en el segundo grupo de trabajo se respete el principio de la representación geográfica equitativa. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن الوفود متفقة على ضرورة احترام مبدأ التمثيل الجغرافي العادل في الفريق العامل الثاني.
    44. El Grupo de Trabajo II del IPCC estima que son considerables las posibilidades de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero de la agricultura a nivel mundial (WGII, informe, pág. 23-2). UN ٤٤- ويشير الفريق العامل الثاني التابع للفريق الحكومي الدولي إلى وجود امكانات كبيرة لتخفيض انبعاثات غاز الدفيئة من الزراعة على الصعيد العالمي )الفريق العامل الثاني، تقرير، الصفحة ٣٢-٢(.
    el Grupo II se reunirá por la tarde para proseguir con su labor. UN وسيجتمع الفريق العامل الثاني عصر هذا اليوم لمواصلة عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more