"اﻻشتراكية السوفياتية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Socialistas Soviéticas
        
    • Socialista Soviética
        
    • de la RSS
        
    • URSS
        
    • RSS de
        
    • Soviética con
        
    • la ex RSS
        
    • Socialista Federativa Soviética
        
    • de Bielorrusia
        
    • UNIÓN DE REPÚBLICAS
        
    1988: Asesor jurídico de la delegación de la UNIÓN DE REPÚBLICAS Socialistas Soviéticas en las consultas estadounidenses-soviéticas a nivel de Ministros de Relaciones Exteriores. UN ١٩٨٨ : مستشار قانونى لوفد اتحاد الجمهوريات اﻹشتراكية السوفياتية فى المشاورات السوفياتية - اﻷمريكية على مستوى وزراء الخارجية.
    Hasta 1993 estuvo vigente en Kazajstán la Constitución de la República Socialista Soviética de Kazajstán. UN وحتى عام 1993، كان دستور جمهورية كازاخستان الاشتراكية السوفياتية الدستور المعتمد في البلد.
    El decreto podrá afectar la vida de decenas de millares de personas que residen legalmente en la República Socialista Soviética de Letonia y que son ciudadanos de ese país. UN ومن شأن هذا المرسوم أن يضر بأقدار عشرات اﻵلاف من الناس الذين كانوا يعيشون في جمهورية لاتفيا الاشتراكية السوفياتية على أساس قانوني ويتمتعون بالمواطنية فيها.
    Los derechos de los menores en materia de empleo están protegidos por los artículos 167 a 174 del Código de Legislación Laboral de la República Socialista Soviética de Georgia. UN وتحمي المواد ٧٦١ إلى ٤٧١ من قانون تشريع العمل لجمهورية جورجيا الاشتراكية السوفياتية حقوق القصر ذات الصلة بالاستخدام.
    En 1940 la Unión Soviética ocupó y anexó a Lituania y la declaró la República Socialista Soviética de Lituania. UN وفي عام ١٩٤٠ قام الاتحاد السوفياتي باحتلال وضم ليتوانيا وأعلن قيام جمهورية ليتوانيا الاشتراكية السوفياتية.
    En el Soviet Supremo de la RSS de Azerbaiyán la provincia autónoma de Nagorno-Karabaj estaba representada por 12 diputados. UN ومثل هذه المنطقة أيضاً 12 نائباً في المجلس السوفياتي الأعلى في جمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية.
    Participó durante varios años en las actividades de la Comisión del Danubio en calidad de asesor jurídico de la delegación de la URSS. UN شارك لعدة سنوات فى أنشطة لجنة الدانوب كمستشار قانونى لوفد اتحاد الجمهوريات اﻹشتراكية السوفياتية.
    Según el mencionado derecho, Selkhozpromexport estaba presuntamente obligada a proporcionar " alquiler de vivienda en caso de demora obligatoria del viaje dentro de la Unión Soviética con arreglo a los precios fijados para el alquiler de viviendas durante los viajes comerciales dentro de la Unión Soviética " . UN وادُعي أن القانون يطلب من المؤسسة أن تقدم " إيجارا لأماكن معيشة في حالة حدوث تأخير قهري في السفر داخل اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية تبعا لمعدلات محددة لاستئجار الأماكن أثناء السفر في مهمة داخل اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية " .
    Grecia 30, RSS de Bielorrusia 29 UN اليونان 30، جمهورية بيلوروسيا الاشتراكية السوفياتية 29

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more