| Cuando atravieses la piel y los músculos... y llegues al hueso, ¿sabes qué debes hacer? | Open Subtitles | حين تخترقون الجلد و العضلات و تنحون الأعضاء جانباً لتصلوا إلى العظام ، هل تعرفون ماذا تفعلون ؟ |
| Dijo que aplastó a los austríacos en Marengo. ¿ Sabes qué preguntó un niño? | Open Subtitles | وكيف هزم النمساويين في مارينجو هل تعرفون ماذا سألها ماكسيم ؟ |
| Sí. ¿Sabes qué les pasa a los que llevan cuchillos? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا يحدث للذين يحملون السكاكين؟ |
| Y, ¿sabéis lo que era, niños? | Open Subtitles | تحت شجرة الصفصاف هل تعرفون ماذا كان، أيها الأطفال؟ |
| Toma son para ti. Saben que mas le gusta a la gente? | Open Subtitles | خذها انها لك هل تعرفون ماذا يحب الناس ايضاً؟ |
| ¿Pero sabéis qué es lo que le hace a la gente olvidar sus diferencias? | Open Subtitles | لكن تعرفون ماذا يجعل الناس ينسون إختلافاتهم ؟ |
| ¿Si te veo comprando por aquí otra vez, Sabes lo que pasa? | Open Subtitles | إذا رايتكما تشتريان شيء هنا مرة اخرى, تعرفون ماذا سيحدث؟ |
| ¿Sabes cómo nos enrollamos aquí? | Open Subtitles | تعرفون ماذا نفعل هنا في الاعلي |
| Como que, ¿saben qué?, he conocido unas pocas chicas que fueron destructoras en mi vida, así que... | TED | فكرت تعرفون ماذا ، لقد قابلت بعض البنات المدمرات عبر حياتي ، لذا |
| Inflación: es mucho más fácil imprimir dinero que hacer una legislación impositiva, así que es muy tentador, pero a veces no se sabe lo que se hace con el dinero. | TED | التضخم: من السهل صك النقود على كتابة قانون ضريبي، لذا فإن هذا جد مغري، لكن أحيانا لا تعرفون ماذا تفعلون بالمال. |
| Sí. ¿Sabes qué les pasa a los que llevan cuchillos? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا يحدث للذين يحملون السكاكين؟ |
| ¿Sabes qué quiero hacer esta semana? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا أريد أن أفعل هذا الأسبوع؟ |
| ¿Sabes qué le dijo a mi hermano? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا قالت لاخي ؟ |
| ¿Sabes qué otra cosa aumenta tu ritmo cardíaco? | Open Subtitles | تعرفون ماذا أيضاً، رفع لياقة الناس؟ |
| Es broma. Es broma. Estoy bien ¿Sabes qué? | Open Subtitles | امزح , امزح انا بخير , تعرفون ماذا ؟ |
| ¿Sabes qué pienso? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا أعتقد؟ |
| No Sabéis lo que hay en ese bosque. | Open Subtitles | دعنا نواجه لا تعرفون ماذا يوجد داخل الغابة |
| No Sabéis lo que es esto. - Vámonos. - Volved a vuestras vidas. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون ماذا يوجد هنا هيا لنذهب من هنا |
| Que mi marido me deje por otra mujer porque carezco un poco de, ustedes Saben que. | Open Subtitles | هذا زوجي وسوف يتركني إلى زوجة أخرى بسبب احتياجه إلى... أنتم تعرفون ماذا. |
| - ¿Sabéis qué podemos hacer? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا يجب علينا أن نفعل؟ |
| Se llama Iván. ¿Y Sabes lo que de verdad les gusta a los piratas? | TED | اسمه إيفان . و تعرفون ماذا يحبون القراصنة ؟ |
| ¿Y sabes cómo lo llamamos? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا نسميه |
| DeMille necesita un elefante para rehacer una toma. ¿Saben qué hace? | Open Subtitles | احتاج فيلا لإعادة التصميم تعرفون ماذا أعمل؟ |
| Pero dándole duro y con perseverancia no se sabe lo que puede pasar. | Open Subtitles | لكن بالعزيمة والإصرار والمثابرة لا تعرفون ماذا قد يحصل |
| Y mis estudiantes odian esto, pero ¿saben lo que hago? | TED | وطلابي يكرهون هذا، ولكن هل تعرفون ماذا أفعل؟ |