Los demás representantes que deseen firmar un tratado deberán hallarse en posición de los plenos poderes oportunos, que deberán ser otorgados y firmados por alguna de las citadas autoridades y en los que se autorizará expresamente a firmar un tratado en concreto a un representante cuyo nombre se hará constar. | UN | ويجب أن يكون الممثلون الآخرون الذين يرغبون في توقيع معاهدة حائزين على التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن بتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات وموقّعا منها. |
Los demás representantes que deseen firmar un tratado deberán hallarse en posición de los plenos poderes oportunos, que deberán ser otorgados y firmados por alguna de las citadas autoridades y en los que se autorizará expresamente a firmar un tratado en concreto a un representante cuyo nombre se hará constar. | UN | ويجب أن يكون الممثلون الآخرون الذين يرغبون في توقيع معاهدة حائزين على التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن بتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات وموقّعا منها. |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA DE LAS credenciales del representante Y EL REPRESENTANTE ADJUNTO DE LOS ESTADOS UNIDOS | UN | تقريــر اﻷميـن العام بشأن وثائق تفويض ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ونائب ممثلها في مجلس اﻷمن |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA DE LAS credenciales del representante Y DEL REPRESENTANTE SUPLENTE DE NUEVA | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل نيوزيلندا |
Los demás representantes que deseen firmar un tratado deberán hallarse en posición de los plenos poderes oportunos, que deberán ser otorgados y firmados por alguna de las citadas autoridades y en los que se autorizará expresamente a firmar un tratado en concreto a un representante cuyo nombre se hará constar. | UN | ويجب أن يكون الممثلون الآخرون الذين يرغبون في توقيع معاهدة حائزين على التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن بتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات وموقّعا منها. |
Los demás representantes que deseen firmar un tratado deberán hallarse en posición de los plenos poderes oportunos, que deberán ser otorgados y firmados por alguna de las citadas autoridades y en los que se autorizará expresamente a firmar un tratado en concreto a un representante cuyo nombre se hará constar. | UN | ويجب أن يكون الممثلون الآخرون الذين يرغبون في توقيع معاهدة حائزين على التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن بتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات وموقّعا منها. |
Los demás representantes que deseen firmar un tratado deberán hallarse en posición de los plenos poderes oportunos, que deberán ser otorgados y firmados por alguna de las citadas autoridades y en los que se autorizará expresamente a firmar un tratado en concreto a un representante cuyo nombre se hará constar. | UN | ويجب أن يكون الممثلون الآخرون الذين يرغبون في توقيع معاهدة حائزين على التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن بتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات وموقّعا منها. |
Los demás representantes que deseen firmar un tratado deberán hallarse en posición de los plenos poderes oportunos, que deberán ser otorgados y firmados por alguna de las citadas autoridades y en los que se autorizará expresamente a firmar un tratado en concreto a un representante cuyo nombre se hará constar. | UN | ويجب أن يكون الممثلون الآخرون الذين يرغبون في توقيع معاهدة حائزين على التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن بتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات وموقّعا منها. |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LAS credenciales del representante SUPLENTE DEL BRASIL EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | مجلس اﻷمن تقرير من اﻷمين العام بصدد وثيقة تفويض ممثل البرازيل |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL ACERCA DE LAS credenciales del representante DE CHINA EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل الصين |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LAS credenciales del representante DE FRANCIA ANTE EL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل فرنسا في مجلس اﻷمن |