"توزيع نص هذه" - Translation from Arabic to Spanish

    • distribuir el texto de la presente
        
    • distribuir esta
        
    • que el texto de las
        
    • hacer distribuir la presente
        
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 34, 35, 85 y 86 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لكم لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y sus anexos como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 32 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة نحو توزيع نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٢ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرتم بالعمل على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    El Comité pide que el texto de las presentes conclusiones se difunda ampliamente en Suiza en todos los idiomas oficiales a fin de informar al público, en particular a los administradores, funcionarios y políticos, de las medidas adoptadas para garantizar la igualdad de hecho y de derecho entre hombres y mujeres y de las medidas complementarias que se habrán de adoptar en esa esfera. UN 141 - وتطلب اللجنة توزيع نص هذه التعليقات الختامية توزيعا واسع النطاق في سويسرا بجميع اللغات الرسمية لإبلاغ الجمهور، ولا سيما إبلاغ المديرين والمسؤولين والسياسيين، بشأن التدابير المتخذة لضمان المساواة القانونية والفعلية بين الرجال والنساء والتدابير الإضافية الواجب اتخاذها في هذا الشأن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones de emergencia. UN وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا ما عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو تكرمتم بالعمل على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaré muy agradecido si tiene a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que se sirviera hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بالعمل على توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviese a bien hacer distribuir esta carta y su anexo a los miembros de la Comisión de Derechos Humanos como documento oficial del 59º período de sesiones de la Comisión. UN وأكون ممتناً لو أمكنكم توزيع نص هذه الرسالة وضميمتها* على أعضاء لجنة حقوق الإنسان كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    Le agradecería que tuviese a bien hacer distribuir esta nota y su anexo a los miembros de la Comisión de Derechos Humanos como documento oficial del 59º período de sesiones de la Comisión. UN وأكون ممتناً لو أمكنكم توزيع نص هذه المذكرة وضميمتها* على أعضاء لجنة حقوق الإنسان كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    El Comité pide que el texto de las presentes conclusiones se difunda ampliamente en Suiza en todos los idiomas oficiales a fin de informar al público, en particular a los administradores, funcionarios y políticos, de las medidas adoptadas para garantizar la igualdad de hecho y de derecho entre hombres y mujeres y de las medidas complementarias que se habrán de adoptar en esa esfera. UN 141 - وتطلب اللجنة توزيع نص هذه التعليقات الختامية توزيعا واسع النطاق في سويسرا بجميع اللغات الرسمية لإبلاغ الجمهور، ولا سيما إبلاغ المديرين والمسؤولين والسياسيين، بشأن التدابير المتخذة لضمان المساواة القانونية والفعلية بين الرجال والنساء والتدابير الإضافية الواجب اتخاذها في هذا الشأن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التفضل بتأمين توزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more