Serás una científica de renombre. Yo iba a ser tu amiga chiflada. | Open Subtitles | أنتِ على طريقك لتصبحي عالمة مشهوره وأنا سأصبح صديقتكِ الحمقاء |
Si tu amiga habla ante el concejo podemos condenarte sólo por lo que acabas de cometer. | Open Subtitles | كما أشارت صديقتكِ أمام المجلس.. يمكننا أن نحاكمكِ فقط على ما فعلتِهِ هنا |
Hable con tu amiga esta tarde, y parece que vamos a salir. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع صديقتكِ الليلة ويبدو أننا سنخرج سوياً |
- Habiendo llegado a la conclusión de que su amiga no tenía motivos para suicidarse hay que considerar la alternativa: homicidio. | Open Subtitles | نجد انه من المستحيل ان تكون صديقتكِ قد انتحرت علي هذا الوضع و نعتقد انها قد قتلت |
Si estas dispuesta a cumplir su término y el tuyo tu amiga esta perdonada. | Open Subtitles | لو أنت علي أستعداد لقضاء عقوبتها وعقوبتك تم العفو عن صديقتكِ |
Por suerte, yo no soy tu amiga, y puedes confiar en mí. | Open Subtitles | و لحسن حظكِ ، انا لستُ صديقتكِ إذا ًيمكنكِ ان تثقي بي |
Te enojó que tuviera algo con tu amiga. | Open Subtitles | انتي تعاقبيني لأنكِ شاهدتني اضاجع صديقتكِ |
¿Sabías sobre el sexo barato que tu amiga barata tuvo con mi súper esposo barato? | Open Subtitles | هل عرفتِ بشأن الغزل الحقير . . الذي مارسته صديقتكِ الحقيرة مع زوجي الحقير جداً؟ |
Exacto. ¿Quieres compartirla con tu amiga y su novio exconvicto? | Open Subtitles | تماماً، أتظنين بأنني أود أن أتقاسمه مع خطيب صديقتكِ المُدان سابقاً؟ |
Yo hablo con tu amiga... y luego hablamos de los hombres que vinieron a casa. | Open Subtitles | ... سأتحدث إلى صديقتكِ ومن ثم نتحدث عن الأشخاص الذين أتوا إلى المنزل |
- ¿Qué significa eso? - Alguien sabe sobre ti y... tu amiga. Esa señora. | Open Subtitles | هناك شخص يعرف عنكِ وعن صديقتكِ تلك السيدة |
No tanto. Creo que me enamoré de tu amiga la primera vez que la vi. | Open Subtitles | لقد وقعت في حب صديقتكِ منذ أن وقعت عليها عيناي للمرة الأولى |
Como soy tu amiga, iré a tu casa 45 minutos más tarde simulando una crisis. | Open Subtitles | , لأنني صديقتكِ سآتي إلى منزلك بعد 45 دقيقة من بدأ العشاء بكارثة مزيفة |
Sólo estoy orgullosa de ti por querer ayudar a tu amiga. | Open Subtitles | أنا فقط فخورة بك لرغبتك في مساعدة صديقتكِ |
Digo, tu amiga dejó de ser la sospechosa principal. | Open Subtitles | أعني، صديقتكِ لم تعد المشتبه بها الرئيسيّة |
Entonces, todavía hay posibilidades de que tu amiga no sea una asesina. | Open Subtitles | إذن، لا تزال هناك فرصة أنّ صديقتكِ ليست قاتلة |
Mira, sé que es tu amiga, pero también es nuestra empleada. | Open Subtitles | ،اسمعي، أعلم أنها صديقتكِ ولكنها موظّفة لدينا أيضاً |
Madame, desconozco si su amiga le ha comentado que esta mañana han intentado matarla. | Open Subtitles | سيدتي , لا أعرف إن كانت قد أخبرتكِ صديقتكِ لكن اليوم كانت حياتها عرضة للخطر |
Esta bien, mira, sabes, si tu novia puede conseguir ese pasaporte y puede que su móvil, podemos mirarlo. | Open Subtitles | حسنٌ ، أنظر ، أتعلمين، لو بإمكان صديقتكِ أنّ تحصل على جوازسفرهِ،و ربماهاتفه.. فيمكننا التحرّي بذلك الأمر. |
si alguien como yo te sirve, entonces será un placer ser amiga tuya. | Open Subtitles | إذا لم يكُن لديكِ مانع، فـ سأكون سعيدةً بأن أكون صديقتكِ. |
Ella piensa que tu amiga, la que murió, podría haberte dado a ti o a una de tus amigas una llave. | Open Subtitles | أنها تعتقد أن صديقتكِ تلك تلك التي ماتت ربما أعطتكِ أياه أو أحد صديقاتكِ |
No puedo aceptarlo más. No quiero ser tu amigo. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع التحمّل لا أريد أن أكون صديقتكِ |
Sí, tu amiga es una luchadora. Está aguantando.a. | Open Subtitles | أجل ، صديقتكِ مقاتلة حقيقية إنها متماسكة |
Es adorable verte otra vez y es adorable que hayas traído una amiga. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكِ مجدداُ ، و من الرائع إحضار صديقتكِ. |
Tendrás que quedarte en casa de tu amiguita. | Open Subtitles | يجب عليكِ الإقامة في سكن صديقتكِ الصغير. |
Y esta amiga suya, ¿cómo se llama? | Open Subtitles | صديقتكِ هذه, ما اسمها؟ |
Eso es bueno, porque cariño, odio decírtelo pero estás hundiendo a tu compañera. | Open Subtitles | هذا ممتاز, لأنه يا عزيزتي أكره أن اخبرك بهذا, ولكنك تفسدين لعب صديقتكِ |
Ahora tu mejor amiga lo está pasando mal, dices que que tienes que, ¿qué? | Open Subtitles | و الآن هاهى صديقتكِ المقربة قد أَلَّمَ بها الحزن فإذا بكِ تقولين |