"عدد العملاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • número de clientes
        
    • Cuántos clientes
        
    • ¿ Cuántos agentes
        
    ii) Aumento del número de clientes y usuarios de la información pública proporcionada por la CESPAP UN ' 2` ازدياد عدد العملاء المنتفعين بالخدمات الإعلامية التي تقدمها اللجنة.
    ii) Mayor número de clientes y usuarios de la información pública facilitada por la CESPAO UN ' 2` زيادة عدد العملاء ومستعملي المواد الإعلامية التي توفرها الإسكوا
    número de clientes que se benefician de productos de préstamo UN عدد العملاء الذين يستفيدون من الوجوه التي تستخدم فيها القروض
    ii) Aumento del número de clientes de información pública que reciben servicios de la CESPAO UN ' 2` زيادة عدد العملاء الذين تزودهم الإسكوا بالمواد الإعلامية
    (número de clientes internos y externos del Servicio de Tecnología de la Información que han adoptado la aplicación del Servicio) UN عدد العملاء الداخليين والخارجيين لدائرة تكنولوجيا المعلومات الذين يعتمدون تطبيقاتها
    número de clientes que reciben préstamos UN عدد العملاء الذين يستفيدون من خدمات الإقراض
    iii) Reducción del número de clientes insatisfechos al cero por ciento UN ' 3` خفض عدد العملاء غير الراضين إلى صفر في المائة
    número de clientes que reciben préstamos UN عدد العملاء الذين يستفيدون من خدمات الإقراض
    número de clientes que reciben préstamos UN عدد العملاء الذين يستفيدون من خدمات الإقراض
    número de clientes que reciben préstamos UN عدد العملاء الذين يستفيدون من خدمات القروض
    ii) Mayor número de clientes de información pública que reciben servicios de la CESPAO UN ' 2` زيادة عدد العملاء في مجال الإعلام الذين تقدم لهم الإسكوا خدمات إعلامية
    ii) Mayor número de clientes de información pública que reciben servicios de la CESPAO UN ' 2` زيادة عدد العملاء في مجال الإعلام الذين تقدم لهم الإسكوا خدمات إعلامية
    número de clientes nuevos a los que los servicios de salud proporcionan cada año un tipo de anticonceptivo Métodos anticonceptivos UN عدد العملاء الجدد الذين يتم تزويدهم سنوياً بكل وسيلة من وسائل الحمل في المرافق الصحية
    El alto número de clientes en 2005 obedece a un mayor número de visitas para servicios de consulta únicamente. UN ويرجع ارتفاع عدد العملاء في عام 2005 إلى زيادة الحضور لتلقّي خدمات المشورة فقط.
    Descendió el número de clientes filatélicos y las estrategias de comercialización de la APNU no sirvieron para hacer frente a la demanda descendente. UN وانخفض عدد العملاء المتقدمين في السن من هواة جمع الطوابع، ولم تتمكن استراتيجيات التسويق التي تنفذها إدارة البريد من التغلب على الهبوط في الطلب.
    Hasta la fecha, se prevé que las actividades conjuntas permitirán aumentar la eficiencia en ambas organizaciones y lograr que un mayor número de clientes aprovechen esta oportunidad. UN ومن المتوقع حتى اﻵن أن تؤدي اﻷنشطة المشتركة إلى زيادة الكفاءة في كلتا المنظمتين وفي زيادة عدد العملاء المستفيدين من هذه الفرصة.
    La UNOPS indicó que el aumento de los ingresos y del número de clientes demostraba no sólo que la aplicación del plan de acción estaba en marcha sino también que éste ya había producido resultados positivos para la UNOPS y había fortalecido la situación financiera de la organización. UN وأشـار المكتب إلـى أن الزيادة في الإيرادات وفي عدد العملاء دليل على أن خطة العمل لا يجري تنفيذها فحسب، بل إنها أيضا حققت بالفعل نتائج إيجابية للمكتب وعــززت وضعــه المالــي.
    En relación con el efecto directo 6, el FNUDC hará también un seguimiento del número de clientes activos que tienen acceso sostenible a los servicios financieros del PNUD o de proveedores de servicios financieros respaldados por el FNUDC. UN وبالنسبة للحصيلة 6، سيقوم الصندوق أيضا بتتبع عدد العملاء النشطين الذين يستفيدون بصفة مستديمة من الخدمات المالية المقدمة من البرنامج أو من مقدمي الخدمات المالية المدعومين من الصندوق
    En el Estado del informe sobre la campaña de la Cumbre del Microcrédito correspondiente a 2006, se reveló que casi se había septuplicado el número de clientes a los que se les había concedido préstamos. UN لقد خلص تقرير عام 2006 عن حالة حملة مؤتمر القمة المعني بالائتمانات البالغة الصغر إلى أن هناك زيادة قدرها سبعة أضعاف تقريبا في عدد العملاء المقترضين.
    Los que ponen números en preguntas como Cuántos clientes potenciales hay y qué precio estarían dispuestos a pagar. TED تضع هذه عددًا من الأسئلة مثل عدد العملاء المحتملين وماهو السعر الذين هم على استعداد لدفعه.
    ¿Cuántos agentes del KGB hay en mi nave? Open Subtitles ما هو عدد العملاء الذين وضعتهم الإستخبارات الروسية على متن مركبتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more