En él se aprueba el pago a la Fundación Carnegie de una contribución anual, que en la actualidad asciende a 2.325.400 dólares de los EE.UU. | UN | وينص ذلك الاتفاق على أن تدفع لمؤسسة كارنيجي مساهمة سنوية تبلغ في الوقت الراهن 400 325 2 من دولارات الولايات المتحدة. |
Algo que iniciamos aquí en Carnegie Mellon, y que luego convertimos en empresa. Y hace cosa de año y medio | TED | وهو أمر بدأناه هنا في كارنيجي ميلون، ثم حولناه إلى شركة صغيرة مبتدئة. ومنذ حوالي سنة ونصف، |
El programa CAPAS ha recibido el apoyo de un consorcio que incluye la Fundación Carnegie de Nueva York, el Gobierno de Francia y el Centro Internacional de Investigaciones para el Desarrollo (CIID) del Canadá. | UN | ويتلقى البرنامج الدعم من كونسورتيوم يشمل مؤسسة كارنيجي في نيويورك، وحكومة فرنسا، والمركز الدولي لبحوث التنمية في كندا. |
Los 1.200 asistentes escucharon una conferencia por la mañana sobre la labor de la Corte Internacional de Justicia, la Corte Permanente de Arbitraje y la Fundación Carnegie. | UN | وفي الصباح، أطلع الزوار وعددهم ٢٠٠ ١ زائر على عمل محكمة العدل الدولية، وهيئة التحكيم الدائمة ومؤسسة كارنيجي. |
1962 Beca de la Carnegie Foundation para estudios de diplomacia económica internacional, London School of Economics. | UN | ١٩٦٢ زمالة دراسية مقدمة من مؤسسة كارنيجي في الدبلوماسية الاقتصادية الدولية، كلية لندن للعلوم الاقتصادية |
Los investigadores de la Comisión Carnegie sostienen que la mayor parte de esos costos podrían haberse ahorrado si se hubiera prestado más atención a la prevención. | UN | ويقول باحثو كارنيجي أن معظم هذه التكاليف كان يمكن توقيها لو أولي مزيد من الاهتمام للوقاية. |
En él se aprueba el pago a la Fundación Carnegie de una contribución anual, que para el año 2000 supera 820.600 dólares de los EE.UU. | UN | وينص ذلك الاتفاق على أن تدفع لمؤسسة كارنيجي مساهمة سنوية تزيد في الوقت الراهن عن 600 820 دولار. |
En él se aprueba el pago a la Fundación Carnegie de una contribución anual, que en la actualidad asciende a 770.000 dólares EE.UU. | UN | وينص ذلك الاتفاق على أن تدفع لمؤسسة كارنيجي مساهمة سنوية تبلغ في الوقت الراهن 000 770 دولار. |
En él se aprueba el pago a la Fundación Carnegie de una contribución anual, que en la actualidad asciende a 770.000 dólares de los EE.UU. | UN | وينص ذلك الاتفاق على أن تدفع لمؤسسة كارنيجي مساهمة سنوية تبلغ في الوقت الراهن 000 770 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
La División funciona en estrecha colaboración con la Biblioteca del Palacio de la Paz de la Fundación Carnegie. | UN | وتعمل بتعاون وثيق مع مكتبة قصر السلام التابعة لمؤسسة كارنيجي. |
:: Estudios Diplomáticos, European Carnegie Endowment Center for Peace, Ginebra (Suiza), septiembre de 1970 - julio de 1971; | UN | - تدريب دبلوماسي، بمركز صندوق كارنيجي الأوروبي للسلام، جنيف، سويسرا، أيلول/سبتمبر 1970 - تموز/يوليه 1971؛ |
La División funciona en estrecha colaboración con la Biblioteca del Palacio de la Paz de la Fundación Carnegie. | UN | وتعمل بتعاون وثيق مع مكتبة قصر السلام التابعة لمؤسسة كارنيجي. |
El museo, que está gestionado por la Fundación Carnegie, ofrece una panorámica histórica sobre el tema " La paz a través de la justicia " . | UN | ويقدم المتحف الذي تديره مؤسسة كارنيجي لمحة عن موضوع ' ' السلام من خلال إقامة العدل``. |
Acuerdo suplementario entre las Naciones Unidas y la Fundación Carnegie relativo al uso de los locales | UN | اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيجي بشأن استخدام قصـر الســلام في لاهاي |
La Comisión Consultiva celebra el acuerdo al que se ha llegado como resultado de las negociaciones entre las Naciones Unidas y la Fundación Carnegie. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بالاتفاق الذي تم التوصل إليه نتيجة المفاوضات بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيجي. |
La División trabaja en estrecha colaboración con la Biblioteca del Palacio de la Paz de la Fundación Carnegie. | UN | وتعمل بتعاون وثيق مع مكتبة قصر السلام التابعة لمؤسسة كارنيجي. |
El museo, que está gestionado por la Fundación Carnegie, ofrece una panorámica histórica sobre el tema " La paz a través de la justicia " . | UN | ويقدم المتحف الذي تديره مؤسسة كارنيجي لمحة عن موضوع ' ' السلام من خلال إقامة العدل``. العمل القضائي للمحكمة |
Red del Tercer Mundo, Dotación Carnegie, Fundación Rockefeller, SNV Ordinarios ( " básicos " ): 10,5 | UN | شبكة العالم الثالث، صندوق كارنيجي للسلم الدولي، مؤسسة روكفلر، منظمة التنمية الهولندية |
Kirguistán, Noruega, Centro de estudios sobre la no proliferación del Instituto de Estudios Internacionales de Monterrey y Corporación Carnegie de Nueva York | UN | قيرغيزستان والنرويج ومركز مونتيري لدراسات عدم الانتشار ومؤسسة كارنيجي بنيويورك |
La División trabaja en estrecha colaboración con la Biblioteca del Palacio de la Paz, de la Fundación Carnegie. | UN | وتعمل بتعاون وثيق مع مكتبة قصر السلام التابعة لمؤسسة كارنيجي. |
Carnegie-Mellon tiene un programa de diseño maravilloso. | Open Subtitles | جامعة كارنيجي ميلون رائعة فى تصميم المناهج |